14. invite la Commission à présenter rapidement la proposition législative prévue afin d'entreprendre, dans un véritable cadre européen, la résolution des défaillances bancaires, en garantissant un ensemble commun de règles ainsi qu'une panoplie commune d'outils et de paramètres d'intervention, en réduisant au minimum la participation des contribuables, notamment par la création de fonds harmonisés et financièrement autonomes (selon une approche fondée sur le risque) pour la résolution des défaillances du secteur;
14. Calls on the Commission to quickly come forward with the foreseen legislative proposal to address in a true European framework the resolution of failing banks, guaranteeing a common rulebook as well as a common set of intervention tools and triggers, and limiting taxpayers' involvement to a minimum, namely through the creation of harmonised self-financed (on a risk based approach) industry resolution funds;