Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiscalis 2013
OVIS
Ordonnance N-SIS
Ordonnance VIS
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin

Translation of "Fiscalis 2013 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fiscalis 2013 | programme communautaire pour améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux sur le marché intérieur

Community programme to improve the operation of taxation systems in the internal market | Fiscalis 2013


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention | Eurodac Regulation | Regulation no 603/2013 on the establishment of Eurodac for the comparison of fingerprints for the effective application of Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person and on requests for the comparison with Eurodac data ...[+++]


Modification 1:2013 et Modification 2:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3-07, Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-3 : Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3A+B-F07 ]

Amendment 1:2013 and Amendment 2:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3-07, Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-3: Particular Requirements for Grinders, Polishers and Disk-Type Sanders [ CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3A+B-07 ]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin Regulation | Regulation (EC) No 343/2003 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an asylum application lodged in one of the Member States by a third-country national | Regulation (EU) No 604/2013 establishing the criteria and mechanisms for determining the Member State responsible for examining an application for international protection lodged in one of the Member States by a third-country national or a stateless person


Ordonnance du 8 mai 2013 sur la partie nationale du Système d'information Schengen (N-SIS) et sur le bureau SIRENE | Ordonnance N-SIS

Ordinance of 8 March 2013 on the National Part of the Schengen Information System (N-SIS) and the SIRENE Bureau | N-SIS Ordinance [ N-SIS-O ]


Ordonnance du 18 décembre 2013 sur le système central d´information sur les visas | Ordonnance VIS [ OVIS ]

Ordinance of 18 December 2013 on the Central Visa Information System [ OVIS ]


Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 2 : Exigences pour les essais

Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 2: Requirements for testing


Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction

Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme Fiscalis 2013 a fait l'objet d'une appréciation très favorable de la part de toutes les parties prenantes (notamment des agents des autorités fiscales nationales) lors de l'examen à mi-parcours effectué en 2010, de sorte que les autorités nationales ont demandé qu'il soit poursuivi après 2013.

2010 by all stakeholders involved (i.a. officials from national tax authorities), and national tax authorities have called for its continuation post 2013.


Le rapporteur note que la Commission demande pour Fiscalis 2013 une augmentation considérable du budget, qui devrait passer à 156,9 millions d'euros, voire 162 millions d'euros compte tenu de l'EMCS (contre moins de 100 millions d'euros pour Fiscalis 2007, EMCS compris), et juge suffisant un maintien de la dotation actuelle. La Commission est d'avis que les dépenses afférentes aux visites et séminaires de fonctionnaires devraient presque doubler.

So your rapporteur, while noting that the Commission is calling for an exorbitant increase to EUR 156.9 million for the Fiscalis 2013 budget – EUR 162 million if one includes EMCS (as compared to less than EUR 100 million for 2007, including EMCS) – considers the only appropriate solution is to reinstate the existing budget. The Commission, on the other hand, thinks that the expenditure on working visits and seminars, for example, should be almost doubled.


1. Il est institué un programme d'action communautaire pluriannuel (Fiscalis 2013), ci-après dénommé «programme», pour la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2013, en vue d'améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux du marché intérieur.

1. A multiannual Community action programme (Fiscalis 2013) hereinafter referred to as ‘the programme’, is hereby established for the period 1 January 2008 to 31 December 2013 to improve the operation of the taxation systems of the internal market.


Le programme Fiscalis 2013 est un programme de six ans, sa durée ayant été alignée sur celle des perspectives financières 2007-2013.

Fiscalis 2013 programme is a six year programme, aligned with the Financial Perspectives 2007 – 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il est institué un programme d'action communautaire pluriannuel (Fiscalis 2013), ci-après dénommé «programme», pour la période du 1 janvier 2008 au 31 décembre 2013, en vue d'améliorer le fonctionnement des systèmes fiscaux dans le marché intérieur.

1. A multiannual Community action programme (Fiscalis 2013) hereinafter referred to as ‘the programme’, is hereby established for the period 1 January 2008 to 31 December 2013 to improve the operation of the taxation systems in the internal market.


Les programmes Fiscalis 2013 et Douane 2013 auront un rôle important à jouer dans l'amélioration de la coopération entre les administrations fiscales et douanières.

The Fiscalis 2013 and Customs 2013 programmes will actively contribute to enhance cooperation between tax and customs administrations.


Les principaux objectifs du programme Fiscalis 2013 sont les suivants:

Main objectives of the Fiscalis 2013 programme are:


Quant au programme Fiscalis 2013, il continuerait d'encourager la coopération entre les administrations fiscales et de les aider à trouver un bon équilibre entre l'efficacité des contrôles et l'effort demandé au contribuable.

Fiscalis 2013 would continue to stimulate cooperation between tax authorities and assist them in developing an appropriate balance between efficiency of controls and burdens on taxable persons.


La Commission européenne a présenté deux propositions de renouvellement des programmes Fiscalis 2007 et Douane 2007 (voir IP/02/144) pour la période 2008-2013.

The European Commission has presented two proposals to renew the existing Fiscalis 2007 and Customs 2007 programmes (see IP/02/144) as from 2008 till end 2013.


La Commission propose également de renouveler jusqu'en 2013 les programmes existants Customs et Fiscalis 2007.

The Commission also proposes to renew until 2013 the existing Customs and Fiscalis Programmes 2007.




Others have searched : can csa-c22 2 no 60745-2-3a+b-f07     fiscalis     ordonnance n-sis     ordonnance vis     règlement eurodac     règlement de dublin     Fiscalis 2013     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fiscalis 2013 ->

Date index: 2023-03-30
w