Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif manuel d'introduction des données
Entrée manuelle
Entrée manuelle des données
Entrée par clavier
Fonctionnement avec introduction manuelle des données
Introduction par clavier
Poste de données à fonctionnement manuel
Programmation par introduction manuelle de données
Saisie manuelle
Saisie manuelle des données
Saisie par clavier

Translation of "Fonctionnement avec introduction manuelle des données " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fonctionnement avec introduction manuelle des données

manual data input mode of operation


fonctionnement avec introduction manuelle des données

manual data input mode of operation


programmation par introduction manuelle de données

manual data input programming


saisie manuelle | saisie manuelle des données | saisie par clavier | entrée manuelle | entrée manuelle des données | entrée par clavier | introduction par clavier

manual input | keyboard entry | keyboarding | manual data input | manual entry | manual keyboard entry


dispositif manuel d'introduction des données

manual device for data input


poste de données à fonctionnement manuel

manual data station
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
que les modalités de fonctionnement des bases de données nationales et de la base de données de l’UE en ce qui concerne les questions de protection des données soient précisées par l’introduction de dispositions plus détaillées dans le projet de règlement, en conformité avec la directive 95/46/ ...[+++]

the modalities of the functioning of national databases and the EU database with regard to data protection issues are clarified by introducing more detailed provisions in the proposed Regulations, in compliance with Directive 95/46/EC and Regulation (EC) No 45/2001.


La chaîne des données aéronautiques comporte encore une part significative d’activité manuelle à support papier, ce qui laisse une marge non négligeable à l’introduction d’erreurs et à la dégradation de la qualité des données.

A significant amount of paper-based, manual activity still takes place within the aeronautical data chain, which leads to significant opportunities for the introduction of errors and the degradation of data quality.


Les présentes mesures d’application comprennent le manuel Sirene, qui fixe les règles détaillées applicables à l’échange d’informations supplémentaires. Ces dernières sont des informations non stockées dans le SIS II mais en rapport avec les signalements qu’il contient, qui doivent être échangées: afin de permettre aux États membres de se consulter ou de s’informer mutuellement ...[+++]

These implementing measures include the SIRENE Manual which contains detailed rules for the exchange of supplementary information Supplementary information is information not stored in SIS II but connected to SIS II alerts, which is to be exchanged: in order to allow Member States to consult or inform each other when entering an alert; following a hit in order to allow the appropriate action to be taken; when the required action cannot be taken; when dealing with the quality of SIS II data; when dealing with the compatibility and ...[+++]


À cette fin, les conducteurs pourraient faire valoir une attestation délivrée par leur employeur, comme c'est déjà le cas lorsqu'il s'agit de fournir les preuves de temps de repos hebdomadaires, aussi longtemps que l'introduction manuelle des données dans l'appareil d'enregistrement numérique n'est pas obligatoire.

To that end drivers could carry a certificate issued by their employer, as they already do in order to furnish evidence of weekly rest periods, as long as there is no binding requirement to enter data manually in the digital recording device.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Il est nécessaire de préciser les objectifs du SIS II et de fixer des règles concernant son fonctionnement, son utilisation et les responsabilités y afférentes, notamment en matière d'architecture technique et de financement, ainsi que les catégories de données à introduire dans le système, les finalités et les critères de leur introduction, les autorités qui sont autorisées à y avoir accès, la mise en relation des signalements ...[+++]

(6) It is necessary to specify the objectives of the SIS II and to lay down rules concerning its operation, use and responsibilities, including its technical architecture and financing, categories of data to be entered into the system, the purposes for which they are to be entered, the criteria for their entry, the authorities authorised to access it, the interlinking of alerts and further rules on data processing and the protection of personal data.


(6) Il est nécessaire de préciser les objectifs du SIS II, son architecture technique et de financement, de fixer des règles concernant son fonctionnement, son utilisation et de définir les responsabilités y afférentes, ainsi que les catégories de données à introduire dans le système, les finalités et les critères de leur introduction, les autorités qui sont autorisées à y avoir accès, la mise en relation des signalements, de même ...[+++]

(6) It is necessary to specify the objectives of SIS II, its technical architecture and financing, to lay down rules concerning its operation and use and to define responsibilities, the categories of data to be entered into the system, the purposes for which the data are to be entered, the criteria for their entry, the authorities authorised to access the data, the interlinking of alerts and further rules on data processing and the protection of personal data.


Lors des contrôles routiers, la durée de travail maximale de 60 heures par semaine, prescrite à l'article 4, point a), de la directive 2002/15/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2002 relative à l'aménagement du temps de travail des personnes exécutant des activités mobiles de transport routier , devrait également être contrôlée, ce qui peut être fait sous forme d'une attestation de l'employeur, comme c'est déjà le cas avec le document relatif aux temps de repos hebdomadaires, ce aussi longtemps que l'introduction manuelle ...[+++]

Roadside checks should likewise ascertain compliance with the maximum working time of 60 hours in any one week as laid down in Article 4(a) of European Parliament and Council Directive 2002/15/EC of 11 March 2002 on the organisation of the working time of persons performing mobile road transport activities .


Lors des contrôles routiers, la durée de travail maximale de 60 heures par semaine, prescrite par la directive 2002/15/CE sur l'aménagement du temps de travail, devrait également être contrôlée, ce qui peut être fait sous forme d'une attestation de l'employeur, comme c'est déjà le cas avec le document relatif aux temps de repos hebdomadaires, ce aussi longtemps que l'introduction manuelle des données dans l'appareil d'enregistrement numérique n'est pas ...[+++]

Roadside checks should likewise ascertain compliance with the maximum working time of 60 hours in any one week, in accordance with the specific Working Time Directive, Directive 2002/15/EC.


Il sera également procédé aux adaptations nécessaires du manuel de procédures relativement à l'introduction dans le SSFM, par le CTSE et les CNAP, de données relatives aux pièces.

The necessary adaptations of the manual of procedures regarding the introduction of data related to coins by the ETSC and the CNACs into the CMS will also take place.


L'introduction dans le SSFM, par l'un quelconque des CAN, de données relatives aux faux billets en euros découverts ainsi que l'envoi de tout nouveau type de billet en euros suspecté faux au CAFM de la BCE s'effectuent conformément au règlement (CE) n° 1338/2001 et au manuel de procédures applicable, approuvé par le Conseil des gouverneurs de la BCE avec la contri ...[+++]

The introduction by any and all NACs into the CMS of data relating to counterfeit euro banknotes which are discovered and the sending of every new type of suspected counterfeit euro banknotes to the CAC of the ECB takes place in accordance with Regulation (EC) No 1338/2001 and with the relevant manual of procedures approved by the Governing Council of the ECB with the contribution of the General Council of the ECB.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fonctionnement avec introduction manuelle des données ->

Date index: 2023-12-28
w