Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casques bleus
FINUL
FNUOD
FORPRONU
Force de protection des Nations Unies en Irak
Force de protection des Nations unies
Force de protection des Nations-Unies
Force intérimaire des Nations unies au Liban
Force multinationale
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies

Translation of "Force de protection des Nations unies " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Force de protection des Nations Unies en Irak

United Nations Protection Force in Iraq


Force de protection des Nations unies | FORPRONU [Abbr.]

United Nations Protection Force | UNPROFOR [Abbr.]


Force de protection des Nations unies [ FORPRONU ]

United Nations Protection Force [ UNPROFOR ]


Force de protection des Nations-Unies | FORPRONU [Abbr.]

United Nations Protection Force | UNPROFOR [Abbr.]


Décret autorisant des membres des Forces canadiennes et de la police civile canadienne à accepter et à porter la médaille de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) (Yougoslavie)

Order Authorizing Members of the Canadian Forces and Canadian Civil Police to Accept and Wear the United Nations Protection Force (UNPROFOR) Medal (Yugoslavia)


Décret autorisant des membres des Forces canadiennes à accepter et à porter la médaille de la Force de protection des Nations Unies en Yougoslavie (FORPRONU)

Order Authorizing Members of the Canadian Armed Forces to Accept and Wear the United Nations Protection Force in Yugoslavia (UNPROFOR) Medal


Réunion élargie des ministres des affaires étrangères du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique et des États Membres de l'Organisation qui fournissent des contingents à la Force de protection des Nations Unies pour la Bosnie-Herzég

Enlarged Meeting of Foreign Ministers of the Contact Group of the Organization of the Islamic Conference and the States of the Organization of the Islamic Conference Contributing Troops to the United Nations Protection Force on Bosnia and Herzegovina


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement [ FNUOD ]

United Nations Disengagement Observer Force [ UNDOF ]


Force intérimaire des Nations unies au Liban [ FINUL ]

United Nations Interim Force in Lebanon [ UNIFIL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur recommandation du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces canadiennes acceptent et portent la médaille de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en reconnaissance de leur service honorable au sein de la Force de protection des Nations Unies en Yougoslavie et d'ordonner que cette médaille suive la médaille de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador (ONUSAL) dans l'ordre de préséance du régime canadien de distinctions honorifiques.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Forces to accept and wear the United Nations Protection Force (UNPROFOR) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Protection Force in Yugoslavia and to direct that the Medal follow the United Nations Observer Mission in El Salvador (ONUSAL) ...[+++]


Sur recommandation du Premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces canadiennes et de la police civile canadienne acceptent et portent la médaille de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en reconnaissance de leur service honorable au sein de la Force de protection des Nations Unies en Yougoslavie et d'ordonner que cette médaille suive la médaille de la Mission d'observation des Nations Unies en El Salvador (ONUSAL) dans l'ordre de préséance du régime canadien de distinctions honorifiques.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Forces and Canadian civil police to accept and wear the United Nations Protection Force (UNPROFOR) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Protection Force in Yugoslavia and to direct that that Medal follow the United Nations Observer Miss ...[+++]


Sur recommandation du premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces canadiennes acceptent et portent la médaille de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC) en reconnaissance de leur service honorable au sein de l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge et d'ordonner que cette médaille suive la médaille de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) dans l'ordre de préséance du régime canadien de distinctions honorifiques.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Forces to accept and wear the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Transitional Authority in Cambodia and that the Medal follow the United Nations Protection ...[+++]


Sur recommandation du Premier ministre, il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d'autoriser que des membres des Forces canadiennes et de la police civile canadienne acceptent et portent la médaille de la Mission préparatoire des Nations Unies au Cambodge (MIPRENUC) en reconnaissance de leur service honorable au sein de la Mission préparatoire des Nations Unies au Cambodge et d'ordonner que cette médaille suive la médaille de la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) dans l'ordre de préséance du régime canadien de distinctions honorifiques.

His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Prime Minister, is pleased hereby to authorize members of the Canadian Forces and members of the Canadian civil police to accept and wear the United Nations Advance Mission in Cambodia (UNAMIC) Medal in recognition of honourable service with the United Nations Advance Mission in Cambodia and to direct that that Medal follow the United Nations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sept conventions sur les droits de l'homme, y compris l'interdiction du génocide et de la torture, la protection des droits des enfants, l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et des minorités, la liberté d'expression et d'association, le droit à un procès équitable et l'indépendance du pouvoir judiciaire, ainsi que les droits économiques, sociaux et culturels; huit conventions fondamentales de l'Organisation internationale du travail (OIT), y compris les conventions interdisant le travail forcé et le travail des enf ...[+++]

seven conventions on human rights, including prohibition of genocide and torture, protection of the rights of children, elimination of discrimination against women and minorities', protection of freedom of expression and association, the right to a fair trial, and judicial independence, as well as economic, social and cultural rights; eight fundamental conventions of the International Labour Organisation (ILO), including conventions prohibiting forced and child labour, e ...[+++]


Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies ...[+++]r l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’enfance qui concernaient principalement la prévention de la séparation et les mesures à prendre en cas de séparation, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la sensibilisation aux risques que présentent les mines et d’autres messages de prévention destinés à sauver des vies, ainsi que la libération et la réintégration d’enfants liés à des forces ou groupes armés.

Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South Sudan, the United Nations International Children's Emergency Fund (UNICEF) has carried out child protection ...[+++]


vu la déclaration du 3 juin 2016 de Heiner Bielefeldt, rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction, et de Juan E. Méndez, rapporteur spécial des Nations unies sur la torture, qui a été approuvée par Michel Forst, rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des défenseurs des droits de l'homme, Maina Kiai, rapporteur spécial des Nations unies sur le droit de réunion pacifique et la liberté d'association, David Kaye, rapporteur ...[+++]

having regard to the declaration of 3 June 2016 by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Heiner Bielefeldt, and the UN Special Rapporteur on torture, Juan E. Méndez, which has been endorsed by the UN Special Rapporteur on the situation of human rights defenders, Michel Forst, the UN Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association, Maina Kiai, the UN Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression, David Kaye, the UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences, Dubravka Šimonović, and the Working Gr ...[+++]


salue le partenariat stratégique ONU-UE dans le domaine du maintien de la paix et de la gestion des crises et ses priorités pour la période 2015-2018 tels que convenus en mars 2015; prend acte des missions terminées et en cours menées dans le cadre de la PSDC aux fins du maintien de la paix, de la prévention des conflits et du renforcement de la sécurité internationale, ainsi que du rôle essentiel joué par d'autres organisations, dont les organisations panafricaines et ré ...[+++]

Welcomes the UN-EU Strategic Partnership on Peacekeeping and Crisis Management and its priorities for 2015-2018 as agreed in March 2015; notes the past and ongoing CSDP missions aimed at peace-keeping, conflict prevention and strengthening international security, and takes account of the key role of other organisations, including pan-African and regional organisations, and of countries in these areas; calls on the EU to make furt ...[+++]


[16] Convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, New York, 18 décembre 1979, recueil des traités, vol. 1249, p. 13; convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant, 20 novembre 1989, Nations unies, recueil des traités, vol. 1577, p. 3; convention de l'OIT sur le travail forcé, 1930 (n° 29); convention de l'OIT s ...[+++]

[16] UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, New York, 18 December 1979, Treaty Series, vol. 1249, p. 13, UN Convention on the Rights of the Child, 20 November 1989, United Nations, Treaty Series, vol. 1577, p. 3, ILO Forced Labour Convention, 1930 (No 29), ILO Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No 10 ...[+++]


En avril 1992, la GRC a pris part à la mission de maintien de la paix des Nations Unies dans l'ancienne Yougoslavie sous les auspices de la Force de protection des Nations Unies et elle a servi dans cette région jusqu'en 1995.

In April, 1992, the RCMP took part in a United Nations peacekeeping mission in the former Yugoslavia under the auspices of the United Nations Protection Force, and served there until 1995.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Force de protection des Nations unies ->

Date index: 2021-02-03
w