Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FALINTIL
Forces armées de libération nationale de Timor-Est
Forces armées de libération nationale du Timor oriental
Forces armées nationales de libération du peuple khmer
Front de libération nationale du peuple khmer

Traduction de «Forces armées nationales de libération du peuple khmer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forces armées nationales de libération du peuple khmer

Khmer People's National Liberation Armed Forces


Forces armées de libération nationale de Timor-Est | Forces armées de libération nationale du Timor oriental | FALINTIL [Abbr.]

Armed Forces of National Liberation of East Timor | Falintil [Abbr.]


Front de libération nationale du peuple khmer

Khmer Peoples' National Liberation Front


Forces armées de libération nationale du Timor oriental

East Timor National Liberation Armed Forces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son rapport sur les violences sexuelles liées aux conflits, publié en mars 2014, le secrétaire général a inscrit les Forces démocratiques alliées-Armée nationale de libération de l'Ouganda sur sa liste des parties soupçonnées à bon droit d'avoir commis des viols ou d'autres formes de violence sexuelle, ou d'en être responsables, dans des situations de conflit armé.

The March 2014 Report of the Secretary General on Conflict Related Sexual Violence identifies the “Allied Democratic Forces — National Army for the Liberation of Uganda” on its list of “Parties credibly suspected of committing or being responsible for rape or other forms of sexual violence in situations of armed conflict”.


ADF (alias: a) Forces démocratiques alliées — Armée nationale de libération de l'Ouganda; b) ADF/NALU; c) Alliance islamique des forces démocratiques)

ADF (alias: a) Forces Democratiques Alliees-Armee Nationale de Liberation de l'Ouganda, b) ADF/NALU, c) Islamic Alliance of Democratic Forces)


Que, en signe de solidarité envers les personnes en quête de liberté en Libye, la Chambre a adopté les 21 mars et 14 juin 2011 des motions du gouvernement autorisant l’adoption de toutes les mesures nécessaires, y compris le recours aux Forces armées canadiennes et aux ressources militaires, conformément à la résolution 1973 du Conseil de sécurité des Nations Unies (CSNU); que, compte tenu de la situation militaire actuelle et du succès qu’ont connu le Conseil national de transition et les forces anti-Kadhafi, la Chambre appuie pour une période maximale de trois mois la prolongation de la participation des Forces armées ...[+++]

That, in standing in solidarity with those seeking freedom in Libya, the House adopted government motions on March 21 and June 14, 2011 authorizing all necessary measures, including the use of the Canadian armed forces and military assets in accordance with United Nations Security Council Resolution 1973; that given the current military situation and the success of National Transitional Council (NTC) and anti-Gaddafi forces to date, the House supports ...[+++]


Les confrontations militaires récentes entre les forces armées nationales et le Front national de libération ont provoqué la mort de personnes innocentes et sont extrêmement préoccupantes.

The recent military confrontations between the national defence forces and the National Liberation Front have resulted in the loss of innocent lives and are most disturbing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la République démocratique du Congo, en particulier dans ses provinces orientales, a été durement frappée depuis 1998 par des conflits armés mettant aux prises les Forces démocratiques de libération du Rwanda (FDLR) (milice rassemblant des Rwandais hutus, dont des participants au génocide au Rwanda), le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) (regroupement à direction tutsi), l’Armée de résistance du Seigneur (LRA), les Forces de résistance pat ...[+++]

A. whereas the Democratic Republic of Congo, in particular in its eastern provinces, has been badly hit by armed conflict since 1998, involving the FLDR (the Rwandan Hutu militia, among them participants of the Rwanda genocide), the CNDP (a Tutsi-led group), the LRA (Lord’s Resistance Army), the FPRI and Mai-Mai groups, as well as the Congolese armed forces,


B. considérant que ces événements interviennent après une longue période d'affrontement entre les Forces armées de RDC, le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP), les combattants des Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR), ainsi que les troupes ougandaises de l'Armée de résistance du Seigneur, lesquels, depuis de nombreux mois, plongent les ...[+++]

B. whereas these clashes come after lengthy fighting between the armed forces of the DRC, the CNDP, the fighters of the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR) and troops of Uganda's Lord's Resistance Army (LRA) which has caused tremendous hardship to the civilian populations of the eastern provinces of the DRC for many months,


A. considérant que les combats entre l'armée de la RDC, les milices Mai Mai, les troupes rebelles (Congrès national pour la défense du peuple (CNDP)) du général déchu Laurent Nkunda, les combattants des Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR) et les troupes de l'Armée d ...[+++]

A. whereas the fighting between the DRC army, the Mai Mai militia, the rebel troops (National Congress for the Defence of the People (CNDP)) of ousted General Laurent Nkunda and the fighters of the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR) as well as troops of Uganda's Lord's Resistance Army has been escalating and continues to cause tremendous hardship to the civilian populations of North Kivu,


G. considérant que, depuis la signature le 23 janvier 2008 de l'accord de paix de Goma, massacres, viols de jeunes filles, de mères et de femmes âgées, enrôlements forcés de civils et d'enfants soldats, ainsi qu'un nombre considérable d'actes de violence et de violations graves des droits de l'homme ont été commis à l'Est de la République démocratique du Congo – tant par le Congrès national pour la défense du peuple (CNDP) et les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR) que par l ...[+++]

G. whereas since the Goma peace agreement on 23 January 2008 there have been massacres, rapes of young girls, mothers and elderly women, forced recruitments of civilians and child soldiers and a host of other acts of violence and serious human rights abuses in the eastern DRC, both by the CNDP and the FDLR and by the armed forces of the DRC themselves,


23. Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK ou MKO) [moins le “Conseil national de la Résistance d'Iran” (NCRI)] (Armée nationale de libération de l’Iran (la branche militante de la MEK), les Mujahidines du peuple d’Iran, la Société musulmane des étudiants iraniens)

23. Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK or MKO) [minus the ‘National Council of Resistance of Iran’ (NCRI)] (a.k.a. The National Liberation Army of Iran (NLA, the militant wing of the MEK), the People's Mujahidin of Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society)


17. Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK ou MKO)[moins le «Conseil national de la Résistance d'Iran »(NCRI)] (Armée nationale de libération de l'Iran (la branche militante de la MEK), les Mujahidines du peuple d'Iran, la Société musulmane des étudiants iraniens)

17. Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK or MKO) (minus the 'National Council of Resistance of Iran' (NCRI)) (a.k.a. The National Liberation Army of Iran (NLA, the militant wing of the MEK), the People's Mujahidin of Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society)




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Forces armées nationales de libération du peuple khmer ->

Date index: 2021-01-06
w