Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresser ses vifs remerciements
Créer des formules de fragrances
Exprimer sa profonde gratitude
Exprimer sa profonde satisfaction
Exprimer ses vifs remerciements
Formule de remerciement
Formule de structure
Formule développée
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Lettre de remerciements
Motion de remerciements
Numération formule sanguine anormale
Remercier chaleureusement
Remercier vivement
Se déclarer profondément reconnaissant
Spécialiste d’application produits chimiques
Vote de remerciements

Traduction de «Formule de remerciement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vote de remerciements [ motion de remerciements ]

vote of thanks


adresser ses vifs remerciements [ remercier chaleureusement ]

extend warm thanks


exprimer sa profonde gratitude [ remercier vivement | se déclarer profondément reconnaissant | exprimer sa profonde satisfaction | exprimer ses vifs remerciements ]

express deep appreciation


ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

development chemist | product development chemist | chemical application specialist | chemical application technician




formule de structure | formule développée | formule structurale

graphic formula | structural formula


Numération formule sanguine anormale

Full blood count abnormal


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

assist a social service user in filing a complaint | assist social service users in filing complaints | assist social service users in formulating complaints | help social service users to formulate complaints


créer des formules de fragrances

develop fragrances formulae | fragrances formulae creating | create fragrances formulae | fragrance formulae creating
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans son discours, après avoir remercié la présidence lettone sortante du Conseil pour l'excellent travail qu'elle a accompli et la grande ambition dont elle a fait preuve, M. Juncker a formulé les remarques suivantes sur la Grèce:

In his speech, in which he thanked the outgoing Latvian presidency of the Council for its excellent work and high level of ambition, he made the following points on Greece:


Je voudrais d’ailleurs remercier ses membres pour les commentaires qu’ils ont déjà formulés, en particulier lors des réunions semestrielles avec la Cour, ainsi que lors de la réunion qui s’est tenue à Strasbourg, en novembre dernier, avant ma présentation en séance plénière du rapport annuel de la Cour relatif à l’exercice 2010.

And I would like to thank the Committee for the views that have already been expressed, in particular during the semi-annual meetings between the Court and the Committee as well as at the meeting held in Strasbourg in November last year prior to my presentation to the Plenary of the Court’s 2010 Annual Report.


Je vous remercie Monsieur le Président, en espérant que le Conseil nous donnera l’occasion de formuler des remerciements plus chaleureux encore.

Thank you, Mr President, especially if the Council will give us a little more to say thank you for.


Les deux grands groupes du Parlement européen sont d'accord sur cette exigence, et je remercie notre collègue Gil-Robles, de notre groupe, pour la formulation de cette exigence dans le rapport Napolitano, et aussi pour l'amendement 21 de notre rapporteur.

Parliament's two great groups are very much as one in this demand, and I am grateful to our group's Mr Gil Robles for his contribution to the Napolitano report, and to our rapporteur for his Amendment No 21.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wallström, Commission. - (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je voudrais avant tout adresser un grand remerciement au Parlement européen, et en particulier à Mme Martens et à la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, pour le soutien, les avis et les propositions qu'elles ont formulés au cours du travail sur ce rapport.

Wallström, Commission (SV) Madam President, ladies and gentlemen, I want first of all to say a big thank you to the European Parliament, and, above all, to Mrs Martens and the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, for the support, points of view and proposals to which the debate on this report has given rise.


En tant que présidente de la commission économique et monétaire, je voudrais explicitement remercier M. Bolkestein d’être parvenu, dans nos négociations pénibles, difficiles, à reprendre cette formulation sur la gouvernance comme proposition de la Commission dans le Livre blanc.

In my capacity as Chairman of the Committee on Economic and Monetary Affairs, I wish to express my thanks to Mr Bolkestein for the fact that our negotiations on governance, laborious and difficult though they were, nonetheless succeeded in getting this formulation incorporated into the White Paper as a Commission proposal.


Je voudrais remercier le Conseil pour avoir travaillé si étroitement avec nous et remercier mes collègues au sein de la commission juridique qui ont collaboré très étroitement avec moi en formulant des suggestions.

I would like to thank the Council for working so closely with us and also to thank my colleagues on the Legal Affairs Committee who worked very closely with me in making suggestions.


La partie centraméricaine a remercié l'Union européenne pour sa récente contribution et sa volonté de continuer d'appuyer, au sein des institutions financières internationales, de nouvelles initiatives visant à alléger la dette extérieure de ces deux pays et de rechercher des formules évitant que les pays créanciers de la région ne soient affectés.

La parte centroamericana agradeció la reciente contribución recibida de la Unión Europea y su disposición de continuar apoyando ante los organismos internacionales financieros, acciones adicionales de alivio de la deuda externa de ambos países y la de encontrar alternativas para que los países acreedores de la región no se vean afectados.


En ce qui concerne le budget de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, la Cour des comptes n'a pas formulé de critiques et il convient de remercier vivement son rapporteur, Monsieur Khanbhai, pour son rapport, et Monsieur Cariga pour son document de travail sur les ressources propres.

The Court of Auditors made no critical remarks on the budget of the European Coal and Steel Community and I would like to thank the rapporteur, Mr Khanbhai, for his report and Mr Cariga for his working document on own resources.


_________________ (1) IP(94)903 La Commission remercie le groupe de son travail et formule une appréciation globalement favorable sur un bon nombre de ces propositions générales.

The Commission thanks the Group for its work and takes a broadly positive view of a good many of these general proposals.


w