Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenter les banques en liquidités
Coefficient de liquidité bancaire
Coefficient de liquidité des banques
Fournir des liquidités aux banques
Octroi de liquidités
Octroi de liquidités aux banques
Position de liquidités des banques
Ratio de liquidité bancaire
Ratio de liquidité des banques

Translation of "Fournir des liquidités aux banques " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fournir des liquidités aux banques [ alimenter les banques en liquidités ]

supply bank reserves


coefficient de liquidité bancaire | coefficient de liquidité des banques | ratio de liquidité bancaire | ratio de liquidité des banques

bank liquidity ratio


coefficient de liquidité des banques | ratio de liquidité bancaire

bank liquidity ratio


cadre sur la capitalisation et les liquidités des banques [ cadre relatif aux fonds propres et à la liquidité des banques ]

bank capital and liquidity framework


octroi de liquidités aux banques [ octroi de liquidités ]

provision of reserve money


position de liquidités des banques

bank liquidity position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les régimes de garantie resteront utilisables pour fournir des liquidités aux banques.

Guarantee schemes will continue to be available in order to provide liquidity to banks.


Ces régimes ne peuvent toutefois servir que pour fournir des liquidités aux banques qui ne connaissent pas de déficit de fonds propres, comme défini par l'autorité de surveillance compétente (8).

Such schemes can, however, only serve as a means to provide liquidity to banks without a capital shortfall as defined by the competent supervisory authority (8).


Conformément à son mandat, qui est de préserver la stabilité des prix, la BCE a pris des mesures rapides et décisives pour fournir des liquidités aux banques de la zone euro dans une période d'incertitude accrue.

In line with its mandate to preserve price stability, the ECB has taken swift and decisive action to provide liquidity to euro area banks in a period of heightened uncertainty.


La Banque centrale européenne accepte de fournir des liquidités aux banques qui le lui demandent, de manière illimitée, en acceptant comme garantie de ces liquidités des actifs de toutes sortes.

The European Central Bank (ECB) agrees to provide liquidity to banks that request it, in an unlimited way, accepting all kinds of assets as collateral for that liquidity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, les banques centrales ne peuvent et ne devraient pas s'engager de prime abord à fournir des liquidités au niveau international en cas de crise.

In that context, central banks cannot, and should not, commit ex ante to the provision of international liquidity in a crisis.


– (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il ne relève en fait pas de la compétence des responsables politiques d’utiliser l’argent des contribuables pour sauver les banques ou pour fournir des liquidités artificielles aux États.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, it is in fact not within the remit of the politicians to use taxpayers’ money to rescue the banks or to provide states with artificial liquidity.


Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?

I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?


Il est important que les banques se recentrent sur leurs activités premières qui consistent à fournir des liquidités et soutenir les investissements dans l’économie réelle.

It is important that the banks should re-focus on their primary activities of providing liquidity and supporting investment in the real economy.


Il est important que les banques se recentrent sur leurs activités premières qui consistent à fournir des liquidités et soutenir les investissements dans l’économie réelle.

It is important that the banks should re-focus on their primary activities of providing liquidity and supporting investment in the real economy.


Il est cependant essentiel, à présent, que les banques assument à nouveau leur cœur de métier, qui consiste à fournir des liquidités et à soutenir les investissements dans l’économie réelle.

But it is now crucial that banks resume their normal role of providing liquidity and supporting investment in the real economy.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Fournir des liquidités aux banques ->

Date index: 2021-08-14
w