3. Les autorités compétentes d'un État membre peuvent aut
oriser la vente, la fourniture, le transfert ou l'exportation de carburéacteurs et d'additifs à destination de la Syrie ou la fourniture, directe ou indirecte, d'un financement, d'une
aide financière, de produits d'assurance et de réassurance ou de services de courtage nécessaires à l'usage exclusif des Nations unies ou d'organismes agissant pour leur compte à des fins humanitaires, comme l'acheminement d'une assistance, y compris de fourni
tures médicales, de ...[+++]denrées alimentaires, de travailleurs humanitaires et d'aide connexe, ou la facilitation de cet acheminement, ou pour les évacuations hors de la Syrie ou au sein de la Syrie.
3. The competent authorities of a Member State may authorise the sale, supply, transfer or export of jet fuel and additives to Syria or the provision of direct or indirect financing, financial assistance, insurance, reinsurance or brokering services, necessary for use by the United Nations or bodies acting on its behalf for humanitarian purposes such as delivering or facilitating the delivery of assistance, including medical supplies, food, or the transfer of humanitarian workers and related assistance or for evacuations from Syria or within Syria.