Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GATS Article II Exemptions

Translation of "GATS Article II Exemptions " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

General Agreement on Trade in Services-Annex on Article II Exemptions [ GATS Article II Exemptions ]


Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II | GATS Article II Exemptions [Abbr.]

General Agreement on Trade in Services-Annex on Article II Exemptions | GATS Article II Exemptions [Abbr.]


ce système n'est pas susceptible d'une exemption au titre de l'article 85,paragraphe 3,du traité CEE

EEC Treaty | that system does not qualify for exemption under Article 85
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sous-section A de l'article II signale que des comptes personnels peuvent être exemptés d'examen, largement en fonction de leur valeur.

Part A of section II signals that personal accounts may be considered to be exempt based on the value of the accounts largely.


3. Lorsque le droit de l'État membre d'exécution prévoit que les montants visés au paragraphe 1 du présent article sont exemptés de saisie à la demande du débiteur, ces montants sont exemptés de saisie conservatoire à la demande du débiteur comme le prévoit l'article 34, paragraphe 1, point a).

3. Where, under the law of the Member State of enforcement, the amounts referred to in paragraph 1 of this Article are exempted from seizure at the request of the debtor, such amounts shall be exempted from preservation upon application by the debtor as provided for by point (a) of Article 34(1).


Néanmoins, ce même article 180 exempte certaines dispositions du règlement de l'application des règles en matière d'aides d'État, parmi lesquels l'article 103 sexdecies (qui appartient à la Section IVb du Chapitre IV du Titre I de la Partie I" comme indiqué dans le catalogue des exemptions).

That same Article 180 however exempts certain provisions of the regulation from the application of the state aid rules, among them Article 103o (which belongs to "Section IVb of Chapter IV of Title I of Part II" as is referred to in the catalogue of exemptions).


La Commission européenne a présenté un projet de règlement d’exemption par catégorie en vue d’une consultation dans le cadre du réexamen de l’exemption de l'interdiction des pratiques commerciales restrictives prévue par le traité CE (article 81), exemption dont bénéficient actuellement les conférences tarifaires de l’IATA pour le transport de passagers.

The European Commission has presented for consultation a draft Block Exemption Regulation with a view to revising the exemption IATA passenger tariff conferences currently enjoy from the EC Treaty’s ban on restrictive business practices (Article 81).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sous réserve des paragraphes 2, 3, 4, 5, 6 et 7 du présent article, l'exemption prévue à l'article 2 s'applique à condition que la part de marché détenue par le fournisseur ne dépasse pas 40% du marché en cause sur lequel il vend les véhicules automobiles neufs, les pièces détachées pour véhicules automobiles ou les services de réparation et d'entretien.

1. Subject to paragraphs 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this Article, the exemption provided for in Article 2 shall apply on condition that the supplier's market share on the relevant market on which it sells the new motor vehicles, spare parts for motor vehicles or repair and maintenance services does not exceed 40% .


1. Sous réserve des paragraphes 2, 3, 4, 5, 6 et 7 du présent article, l'exemption prévue à l'article 2 s'applique à condition que la part de marché détenue par le fournisseur ne dépasse pas 30% du marché en cause sur lequel il vend les véhicules automobiles neufs, les pièces détachées pour véhicules automobiles ou les services de réparation et d'entretien.

1. Subject to paragraphs 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this Article, the exemption provided for in Article 2 shall apply on condition that the supplier's market share on the relevant market on which it sells the new motor vehicles, spare parts for motor vehicles or repair and maintenance services does not exceed 30 %.


1. Sous réserve des paragraphes 2, 3, 4, 5, 6 et 7 du présent article, l'exemption prévue à l'article 2 s'applique à condition que la part de marché détenue par le fournisseur ne dépasse pas 30% du marché en cause sur lequel il vend les véhicules automobiles neufs, les pièces détachées pour véhicules automobiles ou les services de réparation et d'entretien.

1. Subject to paragraphs 2, 3, 4, 5, 6 and 7 of this Article, the exemption provided for in Article 2 shall apply on condition that the supplier's market share on the relevant market on which it sells the new motor vehicles, spare parts for motor vehicles or repair and maintenance services does not exceed 30 %.


"La Communauté et ses Etats Membres interprètent l'exemption NPF des Etats-Unis en matière d'assurances dans le sens que la circonstance qui y est visée ne couvre pas le cas de la nationalisation d'un secteur ou sous-secteur lorsque cette nationalisation s'applique de la même manière à toutes les sociétés visées indépendamment de leur nationalité au sens de l'article XXVIII du GATS".

"The Community and its Member States interpret the United States' MFN exemption for insurance as meaning that the situation referred to does not cover the case of nationalization of a sector or sub-sector when such nationalization applies in the same way to all the companies concerned irrespective of their nationality within the meaning of Article XXVIII of the GATS".


En ce qui concerne le commerce des services, la Commission estime que l'accord est un accord d'intégration économique qui répond aux conditions de l'article V du GATS. Bien que certains sous-secteurs, tels que l'audiovisuel, les transports aériens (à l'exclusion de la réparation, de la vente et de la commercialisation des aéronefs et des services SIR) et le cabotage maritime soient explicitement exclus, l'accord doit être considéré comme "couvrant un nombre substantiel de secteurs" au sens de l'article V:1(a) du GATS.

As far as trade in services is concerned, the Commission considers that the agreement is an economic integration agreement which meets the relevant tests of GATS Article V. Although certain services sub-sectors i.e. audio-visual and air transport (with the exception of aircraft repair, selling and marketing and CRS services), as well as maritime cabotage, are explicitly excluded from the coverage of the agreement, it should still be considered to have "substantial sectoral coverage" in the sense of GATS Article V:1(a).


Les fournisseurs de service aérien doivent se conformer aux dispositions relatives aux licences qui sont énoncées dans la partie II, à moins d’être exemptés en vertu de l’article 56 ou d’avoir obtenu une exemption officielle en vertu de l’article 80.

Anyone providing an air service must comply with the licensing requirements of Part II unless they are exempt under section 56 or are granted a formal exemption under section 80.




Others have searched : gats article ii exemptions     GATS Article II Exemptions     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

GATS Article II Exemptions ->

Date index: 2023-04-17
w