Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caution
Caution de bonne exécution
Caution de bonne fin
Caution de garantie de la soumission
Caution de soumission
Caution provisoire
Cautionnement
Cautionnement de soumission
Droits garantis par des soumissions cautionnées
Dépôt de garantie
Dépôt de garantie de la soumission
Engagement de caution de bonne exécution
Garantie
Garantie de bonne exécution
Garantie de bonne fin
Garantie de loyer
Garantie de soumission
Garantie-caution de soumission
Police garantie-cautions de soumission
Sûreté
Sûreté personnelle

Traduction de «Garantie-caution de soumission » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantie-caution de soumission

bid security guarantee [ BSG | bid bond guarantee ]


police garantie-cautions de soumission

bid bond guarantee policy


caution de soumission | caution provisoire | garantie de soumission

security | tender guarantee | tender security


dépôt de garantie de la soumission [ caution de garantie de la soumission ]

bid security deposit


caution de soumission | cautionnement de soumission

bid deposit | bid bond


cautionnement de soumission | caution de soumission

bid bond


sûreté | garantie de loyer | dépôt de garantie | garantie | caution

security | security deposit | rental deposit | deposit


droits garantis par des soumissions cautionnées

duties secured by bonds


cautionnement | sûreté personnelle | garantie | caution

guarantee


caution de bonne exécution | caution de bonne fin | engagement de caution de bonne exécution | garantie de bonne exécution | garantie de bonne fin

performance bond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À la demande du bénéficiaire, la garantie visée au premier alinéa peut être remplacée par une caution personnelle et solidaire d’un tiers ou par la garantie solidaire irrévocable et inconditionnelle des bénéficiaires d’une action parties à la même convention ou décision de subvention, après acceptation par l’ordonnateur compétent.

At the request of the beneficiary, the guarantee referred to in the first subparagraph may be replaced by a joint and several guarantee by a third party or by the irrevocable and unconditional joint guarantee of the beneficiaries of an action who are parties to the same grant agreement or decision, after acceptance by the authorising officer responsible.


La SEE examine sérieusement la possibilité d'appuyer la construction navale canadienne au moyen de prêts directs, de garanties de prêts pour les participants à des transactions de construction navale qui assument un risquent avec la SEE, de cautions de soumissions et de cautions de bonne fin, d'assurances pour des transactions précises et de transactions financières structurées.

The EDC actively considers support for Canadian shipbuilding using direct loans, guarantees for debt participants in shipbuilding transactions who are taking a risk with the EDC, bid and performance bonding, specific transaction insurance and leading and participating in structured financial transactions.


a) ont besoin d'une lettre de crédit comme caution de soumission ou d'exécution d'un contrat qu'ils doivent exécuter en dehors du Canada ou des États-Unis, et

(a) requires a letter of credit as a bid or performance surety in connection with a contract to be performed outside Canada or the United States by that contractor, engineer, builder, architect manufacturer or group, and


a) ont besoin d'une lettre de crédit comme caution de soumission ou d'exécution d'un contrat qu'ils doivent exécuter en dehors du Canada ou des États-Unis, et

(a) requires a letter of credit as a bid or performance surety in connection with a contract to be performed outside Canada or the United States by that contractor, engineer, builder, architect manufacturer or group, and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Informations relatives à l’acquisition des garanties, aux types de garanties et aux cautions

Information on securities forfeiture, types of securities and guarantors


Si la preuve visée au premier alinéa consiste en la soumission d’un certificat d’importation ou d’exportation utilisé ou périmé, ou en la soumission de la preuve que les produits ont quitté le territoire douanier de l’Union, la garantie acquise correspond à 15 % si cette preuve est soumise après l’échéance visée au premier alinéa et au plus tard le 730e jour de calendrier à compter de la date d’expiration du certificat.

If the proof referred to in the first subparagraph consists of the submission of a used or expired import or export licence, or the submission of the proof of products having left the custom territory of the Union, the security to be forfeited shall be 15 % if that proof is submitted after the fixed time limit referred to in the first subparagraph but at the latest on the 730th calendar day after the expiry date of the licence.


spécifier que la caution s’engage, conjointement et solidairement avec la partie qui doit respecter l’obligation, à payer, dans les trente jours suivant la demande de l’autorité compétente et dans les limites de la garantie, toute somme due lorsqu’une garantie reste acquise.

that the guarantor undertakes jointly and severally with the party responsible for meeting the obligation to pay, within 30 days upon demand by the competent authority, any sum, within the limit of the guarantee, due once a security is declared forfeit.


À la demande du bénéficiaire, la garantie visée au premier alinéa peut être remplacée par une caution personnelle et solidaire d’un tiers ou par la garantie solidaire irrévocable et inconditionnelle des bénéficiaires d’une action parties à la même convention ou décision de subvention, après acceptation par l’ordonnateur compétent.

At the request of the beneficiary, the guarantee referred to in the first subparagraph may be replaced by a joint and several guarantee by a third party or by the irrevocable and unconditional joint guarantee of the beneficiaries of an action who are parties to the same grant agreement or decision, after acceptance by the authorising officer responsible.


Les entreprises qui souhaitent fournir des services dans un autre pays doivent souvent présenter des garanties, cautions ou attestations d'assurance supplémentaires parce que les autorités de l'État membre où le service doit être fourni ne reconnaissent pas celles déjà présentées dans l'État membre d'origine.

Companies wishing to provide services across borders often have to provide additional guarantees or deposits or obtain extra insurance because the authorities in the Member State where the service is to be provided do not recognise those already provided in the Member State of establishment.


Au Kazakhstan, en Biélorussie et en Ukraine, nous avons dû offrir des garanties-cautions très concrètes, en plus de dépenser beaucoup d'argent.

In Kazakhstan, Belarus and Ukraine we had to provide very concrete security guarantees to those countries as well as spend a lot of money.


w