Certaines des restrictions que nous imposons à nos administrations portuaires concernant l'utilisation de leur propriété pour garantir une créance et leur permettre de transformer cela en flux de trésorerie.bon nombre de ces mesures sont des coûts cachés que le gouvernement fédéral impose à ces organisations au lieu de, à tout le moins, leur laisser cet argent pour qu'elles le réinvestissent.
Some of the limitations that we place on our port authorities around the use of their property in terms of securing it against debt and being allowed to translate it into cash flow, many of those things are hidden costs that the federal government is actually charging these organizations money as opposed to, at the very least, leaving that money in their hands for reinvestment.