Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre CEE
Beurre allégé
Beurre anhydre
Beurre communautaire
Beurre d'arachide
Beurre d'intervention
Beurre de cacahouète
Beurre de cacahouètes
Beurre de cacahuète
Beurre de cacahuètes
Beurre de cacao
Beurre fondu
Beurre trois-quarts gras
Beurre végétal
Beurre à 40%
Beurre à 60%
Beurre à faible teneur en matières grasses
Beurre à teneur réduite en matière grasse
Beurre à teneur réduite en matières grasses
Beurre émulsionné
Butteroil
Casier à beurre
Corps de garde-frontières et de garde-côtes européens
Corps européen de garde-frontières et de garde-côtes
Frontex
Garde-beurre
Garde-beurre réglable
Huile butyrique
Trois-quarts beurre

Traduction de «Garde-beurre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garde-beurre [ casier à beurre ]

butter keeper [ butter compartment ]




beurre à 40% | beurre à 60% | beurre à faible teneur en matières grasses | beurre à teneur réduite en matières grasses

fat reduced butter | half fat butter | low fat butter | three quarter butter


beurre d'arachide [ beurre de cacahuètes | beurre de cacahuète | beurre de cacahouètes | beurre de cacahouète ]

peanut butter


butteroil [ beurre anhydre | beurre émulsionné | beurre fondu | huile butyrique ]

butter oil


beurre CEE | beurre communautaire | beurre d'intervention

Community butter | intervention butter


beurre trois-quarts gras (1) | beurre à teneur réduite en matière grasse (2) | beurre allégé (3) | trois-quarts beurre (4)

three-quarter-fat butter


corps de garde-frontières et de garde-côtes européens | corps européen de garde-frontières et de garde-côtes

European Border and Coast Guard | EBCG [Abbr.]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ European Agency for the Management of Operational Cooperation at the External Borders of the Member States of the European Union | European Border and Coast Guard Agency ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous envoyons notre argent à Ottawa, le gouvernement en garde 50 p. 100 et dépense cet argent en vagues projets qui tiennent de l'assiette au beurre et que nous n'avons jamais demandés.

We send our money to Ottawa, the government deducts 50% for handling and then spends it on pork-barrel projects we never asked for.


La Garde des finances a enquêté sur l’importation illégale de beurre par des sociétés détenues par la camorra , la mafia napolitaine, sur le frelatage de ce beurre par de la graisse bovine non fondue, des huiles végétales et un produit chimique connu sous le nom de «lipostrol», sur la vente de dizaines de milliers de tonnes du produit à des entreprises européennes et, enfin, sur l’utilisation de ce produit à des fins frauduleuses de restitutions à l’exportation et de subvention à l’élimination des produits de pâtisserie.

The Guardia de finanzia held an investigation into the illegal import of butter by firms controlled by the Naples Camorra, the adulteration of that butter with unrendered beef fat, vegetable oils and a chemical known as lipostrol, the sale of tens of thousands of tonnes of the finished product to various European companies and lastly the use of this product for the fraudulent use of export refunds and disposal subsidies for pastry goods.


La Garde des finances a enquêté sur l’importation illégale de beurre par des sociétés détenues par la camorra, la mafia napolitaine, sur le frelatage de ce beurre par de la graisse bovine non fondue, des huiles végétales et un produit chimique connu sous le nom de «lipostrol», sur la vente de dizaines de milliers de tonnes du produit à des entreprises européennes et, enfin, sur l’utilisation de ce produit à des fins frauduleuses de restitutions à l’exportation et de subvention à l’élimination des produits de pâtisserie.

The Guardia de finanzia held an investigation into the illegal import of butter by firms controlled by the Naples Camorra, the adulteration of that butter with unrendered beef fat, vegetable oils and a chemical known as lipostrol, the sale of tens of thousands of tonnes of the finished product to various European companies and lastly the use of this product for the fraudulent use of export refunds and disposal subsidies for pastry goods.


- Pour les restitutions à l'exportation, l'opérateur ne se trouve pas dans l'obligation de garder des échantillons; pour les beurres pâtissiers, les échantillons ne doivent être gardés que 4 ans.

- Regarding export refunds, the operator is not obliged to keep samples.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. déplore la situation par laquelle un trafic de beurre frelaté, organisé par des criminels professionnels, aurait pu constituer un risque pour la santé tout en représentant un préjudice potentiel pour le budget; demande que des sanctions adéquates soient appliquées aux frelateurs et aux entreprises européennes impliquées dans le trafic et que toutes les informations sur cette affaire soient transmises dans les meilleurs délais au Parlement européen; déplore que la Commission n'ait pas mis le consommateur en garde, quand l'affaire est parvenue à la connaissance du public, en juillet 2000, contre les risques sanitaires; attend de la ...[+++]

70. Deplores the situation where trafficking in adulterated butter, organised by professional criminals could have led to health risks and represents a potential loss for the budget; calls for appropriate penalties to be imposed on the adulterators and European firms involved and for all information on this affair to be forwarded as soon as possible to the European Parliament; regrets that the Commission has failed to warn the consumer against possible health hazards after the case became public knowledge in July 2000; expects the Commission in the future to give public health concerns priority over all other investigations; notes th ...[+++]


70. déplore la situation par laquelle un trafic de beurre frelaté, organisé par des criminels professionnels, aurait pu constituer un risque pour la santé tout en représentant un préjudice potentiel pour le budget; demande que des sanctions adéquates soient appliquées aux frelateurs et aux entreprises européennes impliquées dans le trafic et que toutes les informations sur cette affaire soient transmises dans les meilleurs délais au Parlement européen; déplore que la Commission n'ait pas mis le consommateur en garde, quand l'affaire est parvenue à la connaissance du public, en juillet 2000, contre les risques sanitaires; attend de la ...[+++]

70. Deplores the situation where trafficking in adulterated butter, organised by professional criminals could have led to health risks and represents a potential loss for the budget; calls for appropriate penalties to be imposed on the adulterators and European firms involved and for all information on this affair to be forwarded as soon as possible to the European Parliament; regrets that the Commission has failed to warn the consumer against possible health hazards after the case became public knowledge in July 2000; expects the Commission in the future to give public health concerns priority over all other investigations; notes th ...[+++]


CONSIDERANT QUE LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES NE PEUVENT ETRE CONSIDERES COMME ADDITIONNES DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT QUE SI LA QUANTITE DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE PAS CELLE QUI _ EU EGARD AUX EXIGENCES TECHNIQUES OU COMMERCIALES _ A POUR SEUL OBJET DE LES AMELIORER SANS LEUR FAIRE PERDRE LEURS CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES ; QUE , DES LORS , L'ADDITION DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT AUX PRODUITS VISES A LA POSITION 15.13 NE PEUT ETRE ADMISE QUE DANS LA MESURE OU CETTE ADDITION GARDE UN CARACTERE ACCESSOIRE ; QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES PRECITEES LESQUELLES MENTIONNENT LE BEURRE AU MEME TITRE QUE LA LECITHINE , LA FECULE , LES COLORANTS ORGANI ...[+++]

WHEREAS MARGARINE , IMITATION LARD AND OTHER PREPARED EDIBLE FATS CAN BE CONSIDERED AS CONTAINING ADDED MILKFATS ONLY IF THE QUANTITY OF SUCH FATS DOES NOT EXCEED THE APPROPRIATE QUANTITY REQUIRED TO IMPROVE THEM _ HAVING REGARD TO TECHNICAL OR COMMERCIAL REQUIREMENTS _ WITHOUT CAUSING THEM TO LOSE THEIR ESSENTIAL CHARACTERISTICS ; WHEREAS , THEREFORE , THE ADDITION OF MILKFATS TO THE PRODUCTS REFERRED TO UNDER HEADING N 15.13 CAN BE ALLOWED ONLY WHERE SUCH ADDITION IS OF A SUBSIDIARY NATURE ; WHEREAS THIS IS CONFIRMED BY THE SAID EXPLANATORY NOTES , WHICH MENTION BUTTER AS WELL AS LECITHIN , STARCH , COLOURING , FLAVOURINGS OR VITAMINS , WHICH CLEARLY ARE ALLOWED AS ADDITIVES IN MARGARINE , IMITATION LARD AND OTHER PREPARED EDIBLE FATS , ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Garde-beurre ->

Date index: 2022-10-06
w