Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assembleur de garnitures intérieures
Assembleuse de garnitures intérieures
Confectionner les garnitures pour les boissons
Couronne
Croustillant
Crumble
Ferodo
Fourrure de frein
Garniture
Garniture croquante
Garniture croustillante
Garniture crumble
Garniture d'embrayage
Garniture de frein
Garniture de frein fabriquée sans amiante
Garniture de frein non composée d'amiante
Garniture de frein sans amiante
Garniture de friction
Garniture des segments
Garniture streusel
Garnitures de friction
Matériau de friction
Mettre en place la décoration de cocktails
Monteur de garnitures intérieures
Monteuse de garnitures intérieures
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Streusel

Traduction de «Garniture de friction » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ferodo | fourrure de frein | garniture de frein | garniture de friction | garniture des segments | matériau de friction

brake facing | brake lining | friction lining | friction material | lining


garniture | garniture de friction | garniture d'embrayage | couronne

friction lining | disc friction lining | clutch lining | friction facing | clutch facing | friction material | friction facing material | frictional material


garniture de frein | garniture de friction

brake lining | brake facing




préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


monteur de garnitures intérieures [ monteuse de garnitures intérieures | assembleur de garnitures intérieures | assembleuse de garnitures intérieures ]

interior trim assembler [ interior finishing assembler ]


croustillant | garniture croustillante | garniture croquante | streusel | garniture streusel | crumble | garniture crumble

crumble | streusel


garniture de frein non composée d'amiante [ garniture de frein sans amiante | garniture de frein fabriquée sans amiante ]

asbestos-free brake lining
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Installations destinées à l’extraction de l’amiante ainsi qu’au traitement et à la transformation de l’amiante et de produits contenant de l’amiante: pour les produits en amiante-ciment, une production annuelle de plus de 20 000 tonnes de produits finis; pour les garnitures de friction, une production annuelle de plus de 50 tonnes de produits finis; pour les autres utilisations de l’amiante, une utilisation de plus de 200 tonnes par an.

Installations for the extraction of asbestos and for the processing and transformation of asbestos and products containing asbestos: for asbestos-cement products, with an annual production of more than 20 000 tonnes of finished products, for friction material, with an annual production of more than 50 tonnes of finished products, and for other uses of asbestos, utilisation of more than 200 tonnes per year.


Quelque 5 p. 100 sont utilisés dans les matériaux de friction comme les plaquettes ou les garnitures de frein.

Five percent is used for friction materials such as brake pads and linings.


type et nature des freins (schéma coté) (à tambours, à disques, etc., roues freinées, liaison avec les roues freinées, garniture de friction, leur nature, leur surface active, rayon de tambours, mâchoires ou disques, poids des tambours, dispositifs de réglage),

type and character of brakes (dimensioned sketch) (drums or discs, etc., braked wheels, transmission to those wheels, friction surfaces, their properties and effective areas, radius of drums, shoes or discs, weight of drums and adjustment devices),


Cuivre dans les matériaux de friction pour garnitures de freins contenant plus de 0,4 % de plomb en poids

Copper in friction materials of brake linings containing more than 0,4 % lead by weight


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le type et la nature des freins (schéma coté) (à tambours, à disques, etc., roues freinées, liaison avec les roues freinées, garniture de friction, leur nature, leur surface active, rayon de tambours, mâchoires ou disques, poids des tambours, dispositifs de réglage),

- type and character of brakes (dimensioned sketch) (drums or discs, etc., braked wheels, transmission to those wheels, friction surfaces, their properties and effective areas, radius of drums, shoes or discs, weight of drums and adjustment devices),


5. Installations destinées à l'extraction de l'amiante ainsi qu'au traitement et à la transformation de l'amiante et de produits contenant de l'amiante: pour les produits en amiante-ciment, une production annuelle de plus de 20 000 tonnes de produits finis; pour les garnitures de friction, une production annuelle de plus de 50 tonnes de produits finis; pour les autres utilisations de l'amiante, une utilisation de plus de 200 tonnes par an.

5. Installations for the extraction of asbestos and for the processing and transformation of asbestos and products containing asbestos: for asbestos-cement products, with an annual production of more than 20 000 tonnes of finished products, for friction material, with an annual production of more than 50 tonnes of finished products, and for other uses of asbestos, utilization of more than 200 tonnes per year.


La directive arrêtée aujourd'hui modifie l'annexe I de la directive 76/769/CEE relative aux substances et préparations dangereuses de manière à étendre l'interdiction à l'amiante chrysotile utilisé dans les produits en fibrociment (tuyaux et toitures principalement), les produits à friction (garnitures de freins et embrayages des poids lourds par exemple), les joints ainsi que d'autres applications particulières.

With today's decision Annex I of to Directive 76/769/EEC on dangerous substances and preparations will be updated. This will extend the ban to chrysotile in asbestos cement products (mainly pipes and roofing), friction products (e.g. brake and clutch linings for heavy vehicles) and seals and gaskets as well as various specialist uses.


5. Installations destinées à l'extraction d'amiante ainsi qu'au traitement et à la transformation d'amiante et de produits contenant de l'amiante: pour les produits en amiante-ciments, une production annuelle de plus de 20 000 tonnes de produits finis; pour les garnitures de friction, une production annuelle de plus de 50 tonnes de produits finis; pour les autres utilisations de l'amiante, une utilisation de plus de 200 tonnes par an.

5. Installations for the extraction of asbestos and for the processing and transformation of asbestos and products containing asbestos: for asbestos-cement products, with an annual production of more than 20 000 tonnes of finished products, for friction material, with an annual production of more than 50 tonnes of finished products, and for other uses of asbestos, utilization of more than 200 tonnes per year.


5. Installations destinées à l'extraction d'amiante ainsi qu'au traitement et à la transformation d'amiante et de produits contenant de l'amiante : pour les produits en amiante-ciments, une production annuelle de plus de 20 000 tonnes de produits finis ; pour les garnitures de friction, une production annuelle de plus de 50 tonnes de produits finis ; pour les autres utilisations de l'amiante, une utilisation de plus de 200 tonnes par an.

5. Installations for the extraction of asbestos and for the processing and transformation of asbestos and products containing asbestos: for asbestos-cement products, with an annual production of more than 20 000 tonnes of finished products, for friction material, with an annual production of more than 50 tonnes of finished products, and for other uses of asbestos, utilization of more than 200 tonnes per year.


w