22. respecte pleinement la souveraineté et les prérogatives nationales des États me
mbres en matière de gestion du trafic aérien quand il s'agit d'opérations et d'exercices d'aéronefs militaires ou autres aéronefs d'État; prend note de l'engagement des États membres à veiller à ce que le concept d'utilisation flexible de l'espace a
érien soit appliqué sans restrictions et de manière uniforme, et reconnaît qu'il est nécessaire de soutenir leurs efforts dans ce sens; souligne que la notion d'aéronef d'État comprend, outre l'aviation mil
...[+++]itaire, les aéronefs destinés aux forces de l'ordre, à la lutte contre les incendies, aux gardes-côtes, aux douanes, à la protection civile et à d'autres missions, ce qui intègre une grande variété d'activités liées à la sécurité et à la gestion des crises dans le rayon d'action des opérations; 22. Respects fully the sovereignty and national prerogatives of the Member States as regards ATMs relating to military and o
ther state aircraft operations and training; notes the Member States’ commitment to ensuring that the concept of flexible use of airspace is fully and uniformly applied, and recognises the need to support their efforts to that end; highlights the fact that state aircraft include, in addition to military aviation, those on police, firefighting, coastguard, customs, civil protection and other missions, thus bring
ing a wide range of security and crisi ...[+++]s management activities within the scope of their operations;