Les États membres devront notamment encourager l'établissement d'un cadre pour le marché de gros, exiger des gestionnaires des réseaux qu'ils veillent au maintien d'un niveau approprié de capacité de production de réserve, faciliter le développement de nouvelles capacités de production, ou encore encourager l'économie d'énergie et la technologie de gestion de la demande en temps réel.
In particular Member States need to encourage the establishment of wholesale markets, require network operators to ensure that an appropriate level of generation reserve capacity is maintained, facilitate the development of new generation capacity, or encourage energy conservation and technology for demand management in real time.