Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glane
Grand silure
SOM
Silure d'Europe
Silure glane
Silurus glanis

Translation of "Glane " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
silure glane [ grand silure | silure d'Europe | glane | Silurus glanis ]

sheat-fish [ sheatfish | Danubian wels | Silurus glanis ]








silure glane | Silurus glanis

wels catfish | sheatfish | Silurus glanis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. rappelle sa demande formulée dans sa résolution du 15 janvier 2013 à la Commission d'adopter des règles et des principes communs contraignants en matière de procédure administrative dans l'administration de l'Union européenne et de présenter un projet de règlement à cette fin sur la base de l'article 298 du TFUE; considère les expériences glanées jusqu'à présent par le Médiateur ainsi que ses publications y afférentes comme une orientation en termes de contenu pour un tel projet de loi; estime que ce serait la meilleure manière d′assurer un changement durable de la culture administrative des institutions de l′Union;

23. Reiterates the call made in its resolution of 15 January 2013 on the Commission to adopt common binding rules and principles on administrative procedure in the EU’s administration and to present a draft regulation to this end on the basis of Article 298 TFEU; considers that the experiences of the Ombudsman to date and his publications reporting on them provide appropriate guidance for the substance of such a legislative proposal; considers that this would be the best way to ensure lasting change in the administrative culture of the EU institutions;


Notre région a eu son propre Varsovie, son propre Coventry, son propre Oradour-sur-Glane et il est temps de prendre appui sur notre rejet commun de la guerre et de la destruction.

Our region has had its own Warsaw, its own Coventry, its own Oradour-sur-Glane, and it is time to build on our common rejection of war and destruction.


Il est regrettable que les seules informations dont nous disposions sur cet accord aient été glanée dans les médias.

Unfortunately, the only information we have on the content of this agreement has been gleaned from the media.


Les preuves d'un lien réel entre les informations glanées dans les rapports et l'action de la Commission en vue de garantir une meilleure application ne sont guère évidentes.

The actual evidence of a clear connection between information from the reports and Commission action to secure better implementation is patchy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Premièrement, l'information glanée dans les rapports devrait servir de base à l'action de la Commission contre les États membres qui n'ont pas respecté leurs obligations.

First the information from the reports should furnish the background to any action that the Commission takes against Member States for non-compliance.


Des renseignements concernant les consommateurs, glanées à partir de transactions/consultations individuelles sur Internet, peuvent être vendues pour des sommes considérables et beaucoup d'abonnés individuels ne sont pas encore conscients de l'ampleur et des implications de ces dérives.

Consumer information gleaned from individual web transactions/consultations can be sold for large sums of money, and yet many individual subscribers are unaware of the scale and implications of these developments.


Le membre de la Commission a indiqué que cette nouvelle version du tableau avait été légèrement modifiée dans sa présentation afin de mieux rendre compte des mandats de Tampere, Vienne et Amsterdam, que son champ d'application avait été élargi pour inclure quelques nouveaux thèmes, tels que la citoyenneté, la drogue et un aspect de l'intégration de Schengen, et qu'il avait glané quelques nouvelles contributions (sur la contrebande, la prévention de la criminalité et le blanchiment de capitaux) lors de ses dernières haltes dans le cadre de son tour des capitales.

The Commissioner indicated that the format of the new version of the scoreboard had been slightly changed in order to reflect more adequately the mandates of Tampere, Vienna and Amsterdam, that its coverage was extended to include some new issues, such as citizenship, drugs and an aspect of Schengen incorporation and that some new contributions - on smuggling, crime prevention and money laundering - came from his most recent stops on his tour of capitals.


D'après les renseignements que j'ai glanés, la bande a manifesté en mai de l'intérêt envers l'ouvrage dont parle le sénateur et des discussions ont été amorcées entre la bande et le ministère des Transports.

The information I have gleaned suggests that in May of this year the band indicated an interest in the particular facility of which she speaks and that discussions began between the band and the Department of Transport.


Ce sont les premiers principes que j'ai glanés au sujet du Sénat.

These were the first principles I garnered about the Senate.


On peut donc dire que dans un certain sens, l'éducation catholique romaine a été un sujet de préoccupation au Parlement et donc, tout document pédagogique consacré par le Vatican et glané à l'intention d'un plus vaste auditoire devrait être étudié de près et inscrit au calendrier des activités, si ce n'est au programme pédagogique des écoles, tout particulièrement les écoles catholiques romaines.

Thus, in a way, Roman Catholic education has been a preoccupation of this Parliament and, hence, any educational documents sanctified by the Vatican and gleaned for a wider audience should be carefully examined and placed on the public agenda, if not the teaching agendas of schools and, in particular, the Roman Catholic school systems.




Others have searched : silurus glanis     grand silure     silure d'europe     silure glane     Glane     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Glane ->

Date index: 2023-03-23
w