Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadence de fabrication
Cadence de production
Cadence horaire
Calendrier des émissions
Débit horaire
Grille
Grille de programmes
Grille des programmes
Grille horaire
Grille-horaire
Heures flexibles
Horaire
Horaire au choix
Horaire de travail personnalisé
Horaire de travail souple
Horaire des émissions
Horaire dynamique
Horaire décalé flottant
Horaire fixe varié
Horaire flexible
Horaire flottant
Horaire forfaita
Horaire individualisé
Horaire mobile
Horaire personnalisé
Horaire souple
Horaire variable
Horaire varié
Horaire à glissière
Horaire à la carte
Horaire évolutif
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Production horaire
Programme
Programme des émissions
Rendement horaire
Sommeil

Translation of "Grille horaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
horaire des émissions | horaire | grille-horaire | grille | grille des programmes

program schedule | schedule


grille de programmes | grille horaire | programme des émissions | calendrier des émissions | programme | horaire

program schedule | programme schedule | programming grid | program | programme | radio schedule | schedule | time schedule






Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Definition: A lack of synchrony between the sleep-wake schedule and the desired sleep-wake schedule for the individual's environment, resulting in a complaint of either insomnia or hypersomnia. | Psychogenic inversion of:circadian | nyctohemeral | sleep | rhythm


horaire à la carte | horaire dynamique | horaire flexible | horaire flottant | horaire individualisé | horaire mobile | horaire souple | horaire variable | horaire varié

flexible hours | flexible working hours | flexitime | flextime | gliding time


horaire variable [ horaire flexible | horaire individualisé | horaire mobile | horaire dynamique | horaire souple | horaire personnalisé | horaire de travail personnalisé | horaire de travail souple | horaire évolutif | horaire à glissière | horaire à la carte | heures flexibles | horaire forfaita ]

flextime [ flexible working hours | flexitime | flexible hours | flexible hours of work | flexible work hours | flexible working time | flexible schedule | flexible work schedule | gliding time | sliding time | adaptable hours | gliding hours | sliding hours | personalized working hours | pers ]


cadence de fabrication | cadence de production | cadence horaire | débit horaire | production horaire | rendement horaire

hourly capacity | output per hour | output rate per hour | per-hour output | production per hour | production rate | production rate per hour | rate of output | rate of production


horaire au choix [ horaire à la carte | horaire fixe varié | horaire flottant | horaire décalé flottant ]

flexitour [ preferred shift | preferred work schedule | preferred schedule ]


bouilloire casseroles (métal) (verre) chauffe-plat fourneau de cuisine grille-pain ustensiles de cuisson

cooker hotplate kettle saucepan (glass)(metal) stove (kitchen) toaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Peut-être n'est-il pas possible de savoir dès cet après-midi comment la grille horaire reflète les efforts qui ont été faits dans le domaine du sport amateur, car vous parlez de magazines et d'émissions sur des athlètes, mais j'aimerais éventuellement savoir ce qu'il en est de la grille horaire.

Maybe it isn't possible to know as early as this afternoon how the schedule is the reflection of the efforts that were made in the area of amateur sports, because you talk about magazines and programs on athletes, but I'd eventually like to know what is going on with the schedule.


Compte tenu des buts visés par la programmation et du droit de la DSFM de gérer son programme d'éducation, il serait souhaitable qu'il y ait un partenariat entre la DSFM et le Bureau de l'éducation française pour le développement de tous les aspects de la programmation, que ce soit programmation cadre, l'élaboration de programmes et d'implantation et révision des programmes, grille-horaire.

In view of programming goals and the DSFM's right to manage its education program, it would be a good idea for there to be a partnership between the DSFM and the Bureau de l'éducation française to develop all programming aspects: framework programming, program development, program implementation and review, and time tabling.


Tout ceci pour dire que durant les années 1960, par exemple, le seuil de 50 p. 100 de la grille horaire pour la programmation en français était considéré comme un plafond.

During the 60s, for example, there was a cap on French programming, which could account for no more than 50 per cent of the timetable.


Il faudrait voir s'il serait possible de rendre la grille horaire de CPAC équitable.

We would have to look at whether there is a way that we could get equitable coverage in the 24-hour span that is open to CPAC now for Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Q. considérant que dans l'Union, le salaire horaire des femmes est inférieur de 16 % en moyenne à celui des hommes, que trop peu de femmes occupent des postes à responsabilité ou des postes de direction, que les pratiques professionnelles et les grilles salariales appliquées aux hommes et aux femmes ne sont pas les mêmes, et que celles-ci ont, par conséquent, plus de difficultés à être financièrement indépendantes, à participer pleinement au marché du travail et à concilier vie professionnelle et vie privée;

Q. whereas in the EU women earn, on average, 16 % less per hour than men and there is a dearth of women in high‑level and leadership positions, and whereas the labour practices and wage systems applied to men are not the same as those applied to women, making it more difficult for the latter to be financially independent, participate fully in the job market and achieve a work‑life balance;


Q. considérant que dans l'Union, le salaire horaire des femmes est inférieur de 16 % en moyenne à celui des hommes, que trop peu de femmes occupent des postes à responsabilité ou des postes de direction, que les pratiques professionnelles et les grilles salariales appliquées aux hommes et aux femmes ne sont pas les mêmes, et que celles-ci ont, par conséquent, plus de difficultés à être financièrement indépendantes, à participer pleinement au marché du travail et à concilier vie professionnelle et vie privée;

Q. whereas in the EU women earn, on average, 16 % less per hour than men and there is a dearth of women in high‑level and leadership positions, and whereas the labour practices and wage systems applied to men are not the same as those applied to women, making it more difficult for the latter to be financially independent, participate fully in the job market and achieve a work‑life balance;


Q. considérant que dans l'Union, le salaire horaire des femmes est inférieur de 16 % en moyenne à celui des hommes, que trop peu de femmes occupent des postes à responsabilité ou des postes de direction, que les pratiques professionnelles et les grilles salariales appliquées aux hommes et aux femmes ne sont pas les mêmes, et que celles-ci ont, par conséquent, plus de difficultés à être financièrement indépendantes, à participer pleinement au marché du travail et à concilier vie professionnelle et vie privée;

Q. whereas in the EU women earn, on average, 16 % less per hour than men and there is a dearth of women in high-level and leadership positions, and whereas the labour practices and wage systems applied to men are not the same as those applied to women, making it more difficult for the latter to be financially independent, participate fully in the job market and achieve a work-life balance;


Concernant les horaires, l’article 9 prévoit la coordination des grilles d’horaires.

With regard to timetables, Article 9 provides for the coordination of schedules.


Une fois diffusés les Olympiques sur CTV, par exemple, nous revenons à la grille horaire normale.

Once you get past the Olympics on CTV, for example, we get back into the regular schedule, and to take something out of the schedule in order to put something that will drive a smaller audience is a decision that we have to consider.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Grille horaire ->

Date index: 2022-06-26
w