(e) fournir à l'Ukraine une aide financière, technique et juridique suffisante tout au long de la période préparatoire et de la mise en œuvre de l'accor
d et consolider ses capacités administratives en renforçant toutes les formes
d'aide disponibles dans ce domaine; à cette fin, faire meilleur usage du programme global de renforcement des capacités institutionnelles et envisag
er la création d'un groupe consultatif de haut niveau de
...[+++] l'Union afin d'aider l'Ukraine dans ses efforts d'alignement sur la législation européenne; considérer que la condition préalable à toute aide est l'évaluation des réformes destinées à renforcer la capacité administrative de l'Ukraine, comme indiqué dans les rapports annuels qui doivent être élaborés par l'Union européenne et des experts ukrainiens indépendants; (e) to provide Ukraine with sufficient financial, technical and legal assistance during both the preparatory period and the implementation of the agreement, and to strengthen
its administrative capacity by increasing all forms of available assistance in this area; to this end, to make better use of the Comprehensive Institution-Building Programme (CIB) and to consider setting up a hig
h-level EU advisory group to assist Ukraine in its efforts to align itself with EU legislation; whereas the precondition for any assistance should be a
...[+++]n evaluation of the reforms designed to strengthen Ukraine’s administrative capacity, as published in annual reports to be prepared by EU and Ukrainian independent experts;