(21) En reconnaissant qu'en fin de compte, la politique intégrée des produits devrait établir un cadre commun et harmonisé pour les procédures d'établissement des exigences d'éco-conception, il conviendrait de prendre en considération les activités menées sur la base de la politique intégrée des produits de la Commission européenne, en particulier les priorités concernant les produits et l'approche relative aux obligations en matière de conception des produits.
(21) It should be recognised that Integrated Product Policy should eventually establish a common and harmonised framework on procedures for setting eco-design requirements for the activities undertaken under the Commission's Integrated Product Policy. In particular, product prioritisation and the approach on Product Design Obligations, should be taken into consideration.