Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail Science
Groupe de travail sciences de la vie
Groupe de travail sciences des matériaux
Groupe de travail sur les matériaux granulaires

Translation of "Groupe de travail sciences des matériaux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe de travail sciences des matériaux

Material Sciences Working Group




Groupe de travail sur les matériaux granulaires

Granular Materials Working Group


groupe de travail sciences de la vie

life sciences working group


Groupe de travail Matériaux, éléments et équipements de construction

Working Party on Materials, Components and Equipment used in Construction


Groupe de travail sur les sciences sociales et le défi de la transition

Working Party on Social Sciences and the Challenge of Transition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[11] COM(1999) 76 final du 17.02.1999; voir également l'initiative « Femmes et science »: rapport du groupe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; résolution du Parlement européen « Femmes et science » du 03.02.2000 (PE 284.656); document de travail de la Commission « Femmes et science: la dimension du genre, un levier pour réformer la ...[+++]

[11] COM(1999)76 final of 17.02.1999; see also the "Women and Science initiative": ETAN working group report "Science policies in the European Union: promoting excellence through mainstreaming gender equality", 1999; Resolution of the European Parliament on Women and Science of 03.02.2000 (EP 284.656); Commission working document "Women and science: the gender dimension as a leverage for reforming science" SEC(2001)771 of 15.05.2001; Council Resolution on science and society and on women in science of 26.06.2001; OJ C 199, p.1 of ...[+++]


Nous n'avons pas l'intention de constituer un petit groupe de recherche en nanotechnologie qui inclurait certains chercheurs selon qu'ils se situeraient d'un côté ou de l'autre d'une ligne arbitraire—mais nous allons plutôt attirer tous les chercheurs qui peuvent faire une contribution—nos physiciens, ingénieurs, électriciens, chimistes, spécialistes en sciences des matériaux, sciences de la vie, etc.

We'll not be creating a little nanotechnology group with a boundary—for example, you're in nanotech if you're inside but you're not in nanotech if you're outside—but drawing people who can contribute: our physicists, electrical engineers, chemists, material scientists, life scientists, and so on.


Ils travaillent dans de nombreuses disciplines différentes: le génie chimique, le génie électrique, le génie mécanique et la science des matériaux, pour n'en nommer que quelques-unes.

They work in many different engineering disciplines: chemical engineering, electrical engineering, mechanical engineering, and material science, to name a few.


8. Le Conseil a souligné l'importance du maintien de la coopération au sein des groupes de travail du Conseil de l'énergie sur les technologies et les politiques, en particulier les travaux sur les réseaux intelligents, y compris le stockage de l'énergie, les matériaux y compris critiques, la fusion nucléaire, l'hydrogène et les piles à combustible, dans le cadre du groupe de travail sur les t ...[+++]

8. The Council underlined the importance of the continued co-operation in the Energy Council Working Groups on Technology and Policy, in particular the work on smart grids including energy storage, materials including critical materials, nuclear fusion and hydrogen and fuel cells in the framework of the Technology Working Group and on energy efficiency, nuclear and offshore safety, and unconventional hydrocarbons in the Policy Working Group, as well as under international nuclear energy research initiatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis ensuite passée à Industrie Canada, où j'ai été nommée sous-ministre adjointe aux mines, et où j'ai travaillé en sciences des matériaux et dirigé le laboratoire Can-Med.

I then moved to Industry Canada and became an assistant deputy minister in mining, where I did material science and ran the Can-Med laboratory.


Ils ont également fourni cette même année un document de travail contenant des modèles de dispositions d’un ERIC, réalisés sur la base de l’expérience acquise dans le processus de demande de mise en place des premiers ERIC, afin de faciliter la rédaction de ces dispositions par les demandeurs et de garantir un ensemble de dispositions plus cohérent pour les ERIC, sans préjudice du degré de flexibilité et d’adaptation nécessaire pour tenir compte de la diversité des ERIC en termes de structure (à site unique, distribuée, virtuelle) et ...[+++]

The Commission services also provided in 2013 a working document containing templates for the provisions of an ERIC based on the experience gained in the application process of the first ERICs in order to facilitate the drafting of the provisions by the applicants and achieving a more coherent set of provisions for the ERICs without prejudice to the flexibility and adaptation necessary for reflecting the diverse character of the various ERICs in terms of structure (single sited, distributed, virtual) and in terms of areas of research (social sciences and humanities, environmental sciences, energy, biological and medical ...[+++]


Les infrastructures de recherche européennes sont les principaux instruments, équipements et installations qui proposent des services de recherche de premier ordre aux chercheurs qui travaillent dans un large éventail de domaines, de la science des matériaux à l’astronomie et des applications biomédicales à la protection du patrimoine culturel.

European research infrastructures are the major instruments, installations and facilities that provide top class research services to support the work of scientists in a wide spectrum of areas, from materials science to astronomy, from biomedical applications to the protection of our cultural heritage.


Ces changements s'accompagnent de profondes mutations des structures industrielles et d'une présence renforcée d'entreprises innovantes, travaillant en réseaux, et maîtrisant les nouvelles technologies hybrides combinant les nanotechnologies, les sciences des matériaux, l'ingénierie, les technologies de l'information, les sciences de la vie et celles de l'environnement.

These changes are associated with radical shifts in industrial structures, involving a stronger presence of innovative enterprises, with capabilities in networks and mastering new hybrid technologies combining nanotechnologies, material sciences, engineering, information technologies, bio and environmental sciences.


[28] Rapport du groupe de travail ETAN « Politiques scientifiques dans l'Union européenne: intégrer la dimension du genre, un facteur d'excellence », 1999; Résolution du Parlement européen sur femmes et sciences du 3 février 2000 (PE 284.656); Document de travail des services de la Commission « Femmes et sciences: la dimension ...[+++]

[28] ETAN working party report "Science policies in the European Union: promoting excellence through mainstreaming gender equality", 1999; Resolution of the European Parliament on Women and Science of 3 February 2000 (EP 284.656); Commission working document "Women and science: the gender dimension as a leverage for reforming science" SEC (2001) 771 of 15 May 2001; Council Resolution on science and society and on women in science of 26 June 2001; OJ C 199, p.1 of 14.7.2001; Report by the Helsinki Group on Women and Science "Natio ...[+++]


- la stimulation de l'épanouissement personnel et la motivation des 'apprenants' par l'amélioration de la qualité des matériaux multimédias et la pertinence des technologies pour créer des synergies entre travail autonome et travail en groupe, le dialogue avec l'enseignant ou le formateur et tutorat à distance, etc.

- stimulating personal fulfilment and motivation among "learners" by improving the quality of multimedia materials and the relevance of technologies in order to create synergy between autonomous work and group work, dialogue with the teacher or trainer, distance mentoring, etc.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Groupe de travail sciences des matériaux ->

Date index: 2023-11-12
w