Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de travail des transports par chemin de fer
Groupe des chemins de fer nationaux du Canada
Groupe des douze chemins de fer de la CE

Translation of "Groupe des douze chemins de fer de la CE " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Groupe des douze chemins de fer de la CE

Group of Twelve Railways of the EC(enlarged)


Groupe de travail Statistiques des transports par chemin de fer

Working Party on Rail Transport Statistics


Groupe de travail des transports par chemin de fer

Working Party on Rail Transport


Groupe des chemins de fer nationaux du Canada

Companies included in the Canadian National System


Groupe de travail principal des transports par chemin de fer

Principal Working Party on Rail Transport


Groupe d'expansion industrielle des Chemins de fer Nationaux du Canada

Canadian National Railways Industrial Development Group
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité a consulté un large éventail d’intervenants, notamment le public, les compagnies de chemin de fer et les associations de l’industrie, des employés des chemins de fer et leurs syndicats, des clients des chemins de fer, les provinces et les territoires, les municipalités, les groupes autochtones et environnementaux, ainsi que Transports Canada et d’autres ministères et organismes fédéraux.

The panel consulted a wide range of stakeholders. These included the public, railway companies and their industry associations, railway company employees and their unions, railway customers, provinces and territories, municipalities, aboriginal and environmental groups, and Transport Canada and other federal government departments and agencies.


2. Sans préjudice du paragraphe 3, l'attribution de contrats de services publics de transport par chemin de fer ou par route est conforme à l'article 5 dans un délai de douze ans à partir de..

2. Without prejudice to paragraph 3, the award of public service contracts by rail and by road shall comply with Article 5 as from .*.


les autorités compétentes peuvent décider d'attribuer directement des contrats en ce qui concerne tous les services de chemin de fer lourd, y compris le chemin de fer (sub)urbain; les États membres peuvent décider d'appliquer ce règlement au transport public de voyageurs par voies navigables; les autorités peuvent décider d'attribuer directement des contrats à des petites et moyennes entreprises en-deçà d'un certain plafond, c'est-à-dire lorsque la valeur annuelle moyenne est estimée à moins de 1,7 million EUR ou encore pour une fourniture de moins de 500 000 kilomètres de services de transport public de voyageurs; des mesures obligea ...[+++]

competent authorities may decide to directly award contracts for all heavy rail, including (sub)urban rail; and Member States have a possibility of applying this Regulation to public passenger transport by inland waterways; authorities can choose to grant direct awards to small and medium sized enterprises under a threshold, of either an average annual value estimated at less than 1,7 million euro or less than 500000 km of public passenger transport services; measures obliging authorities to provide information and the motivation for their decisions to directly award contracts, thereby increasing transparency; a contract leng ...[+++]


- (FI) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je souhaite tout d’abord remercier au nom de mon groupe tous les rapporteurs des directives relatives aux chemins de fer.

– (FI) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of my group I should firstly like to thank all the rapporteurs involved in the railway package.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, après les avoir exposés aujourd'hui au sein de mon groupe, j'ai constaté quelles émotions ils pouvaient faire naître. C'est d'ailleurs bien ainsi car il s'agit en réalité d'une affaire extrêmement importante car il s'agit en effet de savoir comment augmenter à l'avenir le poids des chemins de fer - je n'entends pas ce mot au sens matériel ; il est ...[+++]

But oh what emotions I witnessed when I reported on them in my group today, which is a good thing because a hugely important question is in fact at stake here: the question of how to ensure that the European railways gain in weight again in the future, not in the material sense, but as far as their importance is concerned, because what many people forget when they are busy opposing reforms is that, with the state the railways have got into, they are carrying less and less.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je dois vous avouer qu'au sein de mon groupe, deux thèses se disputent ces questions de chemins de fer communautaires.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have to admit that within my group there are two arguments being disputed in relation to the Community railways.


C'est pourquoi le groupe Verts/Alliance libre européenne défend toujours le chemin de fer comme moyen alternatif - aujourd'hui négligé - car il gaspille moins de ressources, il est plus propre et plus respectueux du milieu naturel.

For all of these reasons the Group of the Greens/European Free Alliance always defends the railway as an alternative means of transport – currently underexploited – which wastes fewer resources, and is cleaner and more respectful of the natural environment.


Le premier groupe de mesures comprendra des orientations relatives à l'utilisation, à la gestion et à la tarification de l'infrastructure ferroviaire ; le deuxième groupe établira des règles concernant les relations financières entre l'état et le secteur des chemins de fer, et le troisième groupe définira une approche visant à améliorer l'harmonisation technique et l'interopérabilité des chemins de fer classiques.

The first will contain guidelines for the use, management and pricing of rail infrastructure, the second, rules on the financial relationship between the State and the railways, and the third will set out an approach to further technical harmonisation and interoperability in conventional rail.


Monsieur Karel Van Miert, membre de la Commission chargé des transports, a reçu le 24 janvier 1989 une délégation des Directeurs Généraux de la Communauté des chemins de fer européens (ex-groupe des Douze) conduite par son président, Sir Robert Reid, Chairman of the British Railways Board.

On 24 January Mr Karel Van Miert, the Member of the Commission responsible for transport, met a delegation representing the heads of the Community of European Railways (formerly the Group of Twelve) led by its President, Sir Robert Reid, Chairman of British Rail.


La Commission a approuvé la création d'une entreprise commune Hermes Europe Railtel BV (Hermes) groupant GTS Hermes Inc (une filiale du groupe américain Global TeleSystems Group Inc. GTS), dix sociétés nationales de chemins de fer européennes[1] et Racal-BR Télécommunications Ltd (Racal- BRT), une société du groupe britannique Racal Electronics. Hermes mettra sur pied un réseau de télécommunications consacré au trafic paneuropéen en utilisant essentiellement les droits de passage des sociétés ...[+++]

The Commission has approved a joint venture called Hermes which will introduce a pan-European telecommunications network dedicated to the cross- border transport of traffic primarily along the rights of way of the railway undertakings. The groups GTS Hermes Inc (a subsidiary of Global TeleSystems Group Inc) (GTS) (USA), ten European national railway undertakings[1] and Racal-BR Telecommunications Ltd (Racal-BRT) (a member of the Racal Electronics group) (United Kingdom) create a concentrative joint venture, Hermes Europe Railtel BV (Hermes).




Others have searched : Groupe des douze chemins de fer de la CE     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Groupe des douze chemins de fer de la CE ->

Date index: 2022-07-07
w