Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits fonciers des femmes en milieu rural
Groupe permanent Femmes en milieu rural
Groupe permanent des femmes en milieu rural
Groupe permanent femmes en milieu rural

Traduction de «Groupe permanent des femmes en milieu rural » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe permanent des femmes en milieu rural

Standing Group on Women in Rural Areas


Groupe permanent femmes en milieu rural

Commission Decision 98/235/EC, OJEC L88/1998, p.59 sqq. | Standing group Women in rural areas


groupe permanent Femmes en milieu rural

standing group women in rural areas


droits fonciers des femmes en milieu rural

rural women's land rights


Création de débouchés pour les femmes vivant en milieu rural

Creating Opportunities for Rural Women


Consultation de haut niveau sur les femmes en milieu rural et l'information

High-Level Consultation on Rural Women and Information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 6 février et 29 novembre 2001, le groupe permanent des femmes en milieu rural du Comité consultatif du développement rural s'est réuni pour aborder des thèmes tels que la qualité et la promotion des produits agricoles et l'égalité des chances dans les Fonds structurels et LEADER+.

On 6 February and 29 November the standing group of women in rural areas of the Advisory Committee for Rural Development met to discuss topics such as the quality and promotion of agricultural products and equal opportunities under the Structural Funds and Leader+.


En 2001, se sont également réunis les 6 février et 29 novembre deux groupes permanents des femmes en milieu rural pour aborder des thèmes comme la qualité et la promotion des produits agricoles, l'égalité des chances dans les Fonds structurels et LEADER+.

On 6 February and 29 November two standing groups of women in rural areas met to discuss topics such as the quality and promotion of agricultural products and equal opportunities under the Structural Funds and Leader+.


Le programme est destiné aux jeunes et aux femmes en milieu rural, afin de contribuer à une meilleure réinsertion sociale de ces groupes dans la province du Sénopar.

The programme is aimed at young people and women in rural areas, with a view to improving the social reintegration of these groups in Sénopar province.


30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales ...[+++]

30. Calls for greater account to be taken, in company-level and regional-level development strategies, of women's agricultural and non-agricultural vocational skills; stresses how important it is for women farmers and other women in rural areas to be able to obtain qualifications and training as producers and entrepreneurs, and calls on the Commission and the Member States, in collaboration with regional and local authorities, rural organisations and women's and farmers' associations, to create incentives to promote women's participation in the labour force, to eliminate any ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales ...[+++]

30. Calls for greater account to be taken, in company-level and regional-level development strategies, of women’s agricultural and non-agricultural vocational skills; stresses how important it is for women farmers and other women in rural areas to be able to obtain qualifications and training as producers and entrepreneurs, and calls on the Commission and the Member States, in collaboration with regional and local authorities, rural organisations and women’s and farmers’ associations, to create incentives to promote women's participation in the labour force, to eliminate any ...[+++]


30. demande que l'on tienne davantage compte des compétences professionnelles, agricoles et extra-agricoles des femmes dans le contexte des stratégies de développement au niveau des exploitations et des régions; souligne l'importance des qualifications et de la formation des agricultrices et des femmes de milieu rural en tant que productrices et entrepreneuses et invite la Commission et les États membres, en collaboration avec les autorités régionales ...[+++]

30. Calls for greater account to be taken, in company-level and regional-level development strategies, of women's agricultural and non-agricultural vocational skills; stresses how important it is for women farmers and other women in rural areas to be able to obtain qualifications and training as producers and entrepreneurs, and calls on the Commission and the Member States, in collaboration with regional and local authorities, rural organisations and women's and farmers' associations, to create incentives to promote women's participation in the labour force, to eliminate any ...[+++]


Ces changements socio-économiques en cours touchent les femmes en milieu rural, mais de différentes façons, car elles ne représentent pas un groupe homogène.

These undergoing economic and social changes affect women. Rural women are not homogenous group; therefore, these changes affect women in various ways.


Les femmes en milieu rural peuvent être classées selon différents critères: âgées ou jeunes, sans emploi ou actives économiquement, agricultrices, résidant dans des zones centrales ou excentrées. Ainsi, chaque groupe a des besoins différents.

There are different women's groups in rural areas - old and young, unemployed and economically active, women farmers, women living in central and marginal areas - and thus, different activities for the different women's groups are needed.


Au niveau décisionnel, les partenaires économiques et sociaux ainsi que d'autres représentants de la société civile, tels que des agriculteurs, des femmes du milieu rural, des jeunes ainsi que leurs associations, doivent représenter au moins 50 % du partenariat local.

At the decision-making level the economic and social partners, as well as other representatives of the civil society, such as farmers, rural women, young people and their associations, must make up at least 50 % of the local partnership.


Dans son avis sur "les femmes rurales et le développement durable ", le Comité a souligné les problèmes rencontrés spécifiquement par les femmes en milieu rural et a mis l'accent sur l'intérêt de se regrouper en associations ou groupes de travail pour y remédier.

In its opinion on 'women in the countryside and sustainable development', the Committee stressed the particular problems encountered by women in rural areas and stressed the importance of creating associations and working groups to find a solution.




D'autres ont cherché : Groupe permanent des femmes en milieu rural     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Groupe permanent des femmes en milieu rural ->

Date index: 2021-04-09
w