Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide de rédaction des descriptions de travail

Traduction de «Guide de rédaction des descriptions de travail » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide de rédaction des descriptions de travail selon la NGC

UCS Work Description Writing Guide


Norme générale de classification 2.0 - Guide de rédaction des descriptions de travail [ Guide de rédaction des descriptions de travail ]

Universal Classification Standard 2.0: Work Description Writing Guide [ Work Description Writing Guide ]


Lignes directrices sur la rédaction de descriptions de travail

Guidelines on Work Description Writing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce penchant est évidemment guidé par une partie de sa description de travail que je n'ai pas vue, mais dont il s'acquitte avec beaucoup de détermination.

I appreciate that is obviously part of some job description that I have not seen, but he is undertaking it with great determination.


Lorsque je collabore avec le Comité des droits de la personne à la rédaction d'un guide sur la cyberintimidation à l'intention des jeunes et de leurs parents, c'est en tant que sénatrice que je le fais et je suis fière de mon travail, comme vous l'êtes tout autant du vôtre, honorables sénateurs.

When I work with the Human Rights Committee and produce a youth and parent guide on cyberbullying, I do it as a senator, and I am proud of my work, as do all of you, senators, who are proud of your work.


8. insiste pour que les passagers soient dûment informés de l'utilisation faite des données les concernant et sur leurs droits, étant entendu que cette obligation incombe aux compagnies aériennes; estime que le ministère de la sécurité intérieure et la Commission doivent assumer la responsabilité des informations fournies aux passagers et propose qu'un petit guide des voyages entre l'Union européenne et les États Unis, dont la rédaction a été suggérée par ...[+++]

8. Insists that passengers must be properly informed of the use of their data and their rights, and that this obligation rests with the airlines; believes that the DHS and the Commission must take responsibility for the information provided to passengers and proposes that the 'Short notice for travel between the European Union and the United States' suggested by the Article 29 Working Party (WP 132) be made available to all passengers;


- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi remercier la présidence portugaise, en particulier la ministre Maria de Belém, et la Commission en la personne de Mme Diamantopoulou pour le travail de guide et de coordinateur abattu tant en phase préparatoire que lors de la conférence et qui a permis à l'Union européenne de jouer un rôle en vue dans la rédaction du document final.

– (IT) Mr President, I, too, would like to thank the Portuguese Presidency, in particular Minister Maria de Belém, and the Commission, represented by Commissioner Diamantopoulou, for their guidance and coordination work both at the preparatory stage and during the Conference, for this allowed the European Union to make a substantial contribution to the production of the final document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Guidés par l'opposition du Canada à la loi Helms-Burton, l'Union européenne et le Mexique travaillent à la rédaction d'une mesure législative allant dans le même sens que les amendements qu'il est proposé d'apporter à la LMEE et d'autres pays envisagent d'en faire de même.

We are certainly not going to be letting up on our efforts there. Led by Canada's opposition to Helms-Burton, both the European Union and Mexico are drafting legislation which is similar to these FEMA amendments.


Je peux lui assurer que dans le cadre de la rédaction des nouvelles descriptions de poste, nous aurons tout d'abord à l'esprit l'excellent travail effectué à l'heure actuelle par les agents des douanes et peut-être le rôle toujours plus important que nous entrevoyons pour eux à la frontière.

I can assure the member that when it comes to rewriting job descriptions, we will have first and foremost in our mind the excellent job currently done by customs and the perhaps increasingly very important role that we see for them to perform at the border.


Un autre contrat à 57 000 $ s'intitule «Classification et rédaction de descriptions de travail».

There is another $57,000 contract for the “Classification and writing of work descriptions”.




D'autres ont cherché : Guide de rédaction des descriptions de travail     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Guide de rédaction des descriptions de travail ->

Date index: 2023-08-05
w