Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décharge à régime lent
Générateur d'ozone à couronne de décharge
Générateur de bruit par décharge dans un gaz
Générateur à décharge lente

Translation of "Générateur à décharge lente " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




générateur de bruit par décharge dans un gaz

gas-discharge noise generator


appareil de soudage avec décharge oscillante autoexcitée | appareil de soudage avec générateur haute fréquence à ondes entretenues

welding set with a continuous wave high frequency ioniser


générateur d'ozone à couronne de décharge

corona ozone generator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les piles au lithium-ion sont plus légères et plus économes en énergie; elles ont une décharge à forte puissance et une lente décharge autonome lorsqu'elles ne sont pas utilisées, et ne sont pas sensibles à l'effet mémoire.

Li-Ion batteries are lighter and more energy efficient; they possess high power discharge and a slow self-discharge when not in use, and at the same time they do not display the memory effect.


Même si des concessions ont été faites depuis plusieurs années, avec des résultats un peu plus lents que je ne l’aurais attendu, je suis favorable cette année au report de la décharge concernant l’exécution du budget 2008 de cette agence jusqu’à la réalisation d’un nouvel audit et jusqu’à ce que la nouvelle direction du Collège s’engage clairement à faire en sorte d’éliminer les irrégularités et les incohérences juridiques le plus rapidement possible.

Even though concessions have been made for a few years, producing a result somewhat more slowly than expected, I support this year the postponement of discharge in respect of the implementation of this agency’s 2008 budget until a new audit has been carried out and the College’s new management assumes clear responsibility for ensuring that the irregularities and legal inconsistencies are eliminated in the shortest time possible.


Même si des concessions ont été faites depuis plusieurs années, avec des résultats un peu plus lents que je ne l’aurais attendu, je suis favorable cette année au report de la décharge concernant l’exécution du budget 2008 de cette agence jusqu’à la réalisation d’un nouvel audit et jusqu’à ce que la nouvelle direction du Collège s’engage clairement à faire en sorte d’éliminer les irrégularités et les incohérences juridiques le plus rapidement possible.

Even though concessions have been made for a few years, producing a result somewhat more slowly than expected, I support this year the postponement of discharge in respect of the implementation of this agency’s 2008 budget until a new audit has been carried out and the College’s new management assumes clear responsibility for ensuring that the irregularities and legal inconsistencies are eliminated in the shortest time possible.


Au terme du travail accompli sur ce dossier, j’ai un sentiment mitigé entre la conviction que les choses s’améliorent, mais de manière insuffisante et trop lente, et le fait que, dans le même temps, il n’est pas tenable de rester dans une situation où, depuis quatorze ans, la Cour des comptes européenne ne donne pas d’assurance positive et où le Parlement européen vote quand même la décharge.

With the work on this matter now completed, I have mixed feelings: on the one hand, I firmly believe that things are improving, but not enough and too slowly, and, on the other, there is the fact that, at the same time, it is untenable to remain in a situation where the European Court of Auditors has not issued a positive statement of assurance for 14 years and where the European Parliament votes on discharge regardless.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux ports européens sont confrontés aux problèmes des différences entre les capacités de stockage et de chargement/déchargement, d'une mauvaise organisation des terminaux, d'accès insuffisants par la mer ou la terre, de temps d'attente importants, d'une sécurité insuffisante pour les camions, les trains et les barges, d'une faible productivité et de formalités excessives, lentes et coûteuses.

Many European ports deal with differences between the storage and loading-unloading capacities, deficient organization of terminals, insufficient routes and maritime or land access, long waiting time, insufficient security for trucks, trains and barges, low productivity and excessive, slow and expensive formalities.


Actuellement, les ambulances ont un temps de réaction très lent dans beaucoup de nos localités, par rapport à la norme nord-américaine, et lorsqu'elles parviennent aux hôpitaux, les préposés aux soins ne semblent pas en mesure de trouver des civières pour décharger les patients.

The way it sits now, ambulances have a slow response time in a lot of our communities, according to the North American standard, and when they do get to a hospital, the attendants can't find a stretcher to unload the patients.


c. générateurs de rayons X à décharge éclair ou accélérateurs d'électrons à impulsion présentant l'un des ensembles de caractéristiques suivants:

c. Flash X-ray generators or pulsed electron accelerators having either of the following sets of characteristics:


3. Nonobstant les dispositions du paragraphe 2, le transporteur aérien de la Communauté peut être déchargé, entièrement ou en partie, de sa responsabilité conformément au droit applicable, s'il apporte la preuve que la faute du voyageur blessé ou décédé constitue le fait générateur du dommage ou y a concouru.

3. Notwithstanding the provisions of paragraph 2, if the Community air carrier proves that the damage was caused by, or contributed to by, the negligence of the injured or deceased passenger, the carrier may be exonerated wholly or partly from its liability in accordance with applicable law.


1. L'utilisation à des fins de pêche et la conservation à bord de substances toxiques, soporifiques ou corrosives ainsi que d'appareils générateurs de décharges électriques et d'explosifs sont interdites.

1. The use for fishing purposes and the keeping on board of toxic, soporific or corrosive substances, of electric shock generators and of explosives shall be prohibited.


Afin de mettre pleinement en oeuvre le principe du pollueur-payeur la Commission s'efforcera, à la lumière des mesures nationales, de dégager l'implication des générateurs de déchets et leur mise à contribution dans le processus de réhabilitations futures des décharges et des sites contaminés.

In order to make the "polluter pays" principle fully operative, the Commission will endeavour, in the light of national measures, to identify waste generators and work out how they should contribute to the restoration of landfills and contaminated sites.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Générateur à décharge lente ->

Date index: 2022-01-02
w