La déclaration du Conseil annexée à la décision-cadre relative au mandat d'arrêt et aux procédures de remise entre Etats membres [34], adoptée le 13 juin 2002, invite à poursuivre cette harmonisation par rapport aux infractions citées à l'article 2(2) de la décision-cadre [35], qui n'ont pas fait l'objet d'un rapprochement au niveau de l'Union.
The Council Declaration annexed to the Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States, [34] adopted on 13 June 2002, calls for further harmonisation in relation to the offences listed in Article 2(2) of the Framework Decision, [35] where there has been no approximation in the Union as yet.