Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur de bureau régional
Gérant adjoint du bureau local
Gérant du bureau local

Translation of "Gérant adjoint du bureau local " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Gérant adjoint du bureau local

Assistant Local Office Manager


directeur de bureau régional [ gérant du bureau local ]

local office manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) En cas d'absence ou d'empêchement du registrateur et du registrateur adjoint du bureau d'enregistrement local, ou de vacance de leurs postes, le registrateur du bureau d'enregistrement central assure, à partir de ce bureau, la gestion du bureau d'enregistrement local.

(4) Where, in a local land registry office, the local land registrar and the deputy local land registrar are absent or incapacitated, or the offices of the local land registrar and the deputy local land registrar are vacant, the local land registry office may be administered by the central land registrar from the central land registry office.


12. La bande avise par écrit le registrateur du bureau d'enregistrement central dès qu'elle nomme ou congédie le registrateur ou le registrateur adjoint du bureau d'enregistrement local.

12. Where a band appoints or dismisses a local land registrar or a deputy local land registrar, the band shall forthwith notify the central land registrar in writing.


Témoins : Du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration : Greg Fyffe, sous-ministre adjoint, Développement des politiques et programmes; Norman Sabourin, directeur de la citoyenneté et greffier de la Citoyenneté; Joan Atkinson, directrice générale, Direction générale de la sélection; Eric Stevens, conseiller juridique, Bureau du sous-procureur général adjoint; Debra Pressé, gérante intérimaire, Concordance législative, Int ...[+++]

Witnesses: From the Citizenship and Immigration Canada: Greg Fyffe, Assistant Deputy Minister, Policy and Program Development; Norman Sabourin, Director of Citizenship and Citizenship Registrar; Joan Atkinson, Director General, Selection Branch; Eric Stevens, Legal Counsel, Office of the Assistant Deputy Attorney General; Debra Pressé, Acting Manager, Legislative Compliance, Integration; Madeleine Riou, Nationality Law Advisor, Integration.


Dans ce contexte, j'ai souvent entendu la critique suivante que le gérant local connaît son monde. Au bout de quatre ou cinq ans, le bureau chef décide de le déménager ailleurs.

In that regard, I have often heard the criticism that local managers get to know their clients only to be transferred out by head office after four or five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a été renforcée sur décision du Conseil européen de Bruxelles de décembre 2003, de nouveaux éléments lui ayant été adjoints afin, essentiellement, de promouvoir le développement du secteur privé, à savoir : le renforcement du soutien financier en faveur de la région au travers, d’une part, d’un mécanisme spécialement conçu pour financer des projets à plus haut degré de risque dans le but de promouvoir l’investissement dans le secteur privé (« Enveloppe spéciale FEMIP ») et, d’autre part, de la création d’un fonds fiduciaire ; la diversification de l’offre de produits financiers, notamment en recherchant des possibilités d’apporter des ressources e ...[+++]

It was reinforced according to the Brussels European Council decision in December 2003, with the following new features mainly in support of private sector development: stepping up financial support in the region through a special facility for risk financing for the private sector (the “SFE”) and by setting up a trust fund; diversifying the range of financial products offered, notably by seeking possible ways of providing local currency financing; intensifying dialogue with the MPCs by organising meetings of the Committee of Experts ...[+++]


Les candidatures doivent être déposées au bureau du secrétaire général adjoint, local R00.101, du bâtiment Louise Weiss .

Candidacies should be lodged with the Deputy Secretary-General in office R00.101 in the Louise Weiss building.


Je suis prêt à écouter tout amendement éventuel mais je propose de fixer à 18 heures le délai de dépôt des candidatures. Elles doivent être déposées au bureau du secrétaire général adjoint, local R 00.101, du bâtiment Louise Weiss.

They should be lodged with the Deputy Secretary-General in R 00.101 in the Louise Weiss building.


Les candidatures doivent être déposées au bureau du secrétaire général adjoint, local R00.101, du bâtiment Louise Weiss.

Candidacies should be lodged with the Deputy Secretary-General in office R00.101 in the Louise Weiss building.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Gérant adjoint du bureau local ->

Date index: 2023-10-12
w