Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoise commune
Herbe aux cents goûts

Traduction de «Herbe aux cents goûts » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement ne s’applique pas aux arômes ayant exclusivement un goût sucré (par exemple le sucre), salé (par exemple le sel) ou acide, aux denrées alimentaire brutes et aux mélanges d’épices et/ou d’herbes fraîches, séchées ou surgelées, et mélanges de thés et pour infusion.

The legislation does not apply to flavourings with an exclusively sweet (e.g. sugar), salty (e.g. salt) or sour taste, raw foods or mixtures such as fresh, dried or frozen spices and/or herbs, or for teas and infusions.


À la coupe, la couleur va du blanc pour le type «frais» au jaune paille plus ou moins intense pour les types «semi-affiné», «affiné» et «de garde». Parfum: persistant, rappelant le lait et le cardon sauvage, avec des senteurs d’herbes aromatiques et de fleurs jaunes. Saveur: à la première dégustation, saveur douce, avec des arômes lactés et floraux et des notes de cardon; arrière-goût long et persistant, avec des touches végétales fraîches; saveur finale légèrement piquante, caractéristique, qui devient plus intense en fonction de la durée d’affinage, accompagnée d’une certaine sapidité et d’une légère âpreté pour les types «affiné» et ...[+++]

When cut, the colour ranges from white for the ‘fresh’ cheese to more or less intense straw yellow for the ‘semi-mature’, ‘mature’ and ‘extra-mature’ versions; Aroma: persistent reminiscent of milk and wild cardoon, with scents of aromatic plants and yellow flowers; Taste: initially mild, with scents of milk and flowers and a note of cardoon; an aftertaste that is long and persistent with fresh green echoes; a slightly spicy end note, a characteristic which becomes more intense the longer the cheese has been matured, accompanied b ...[+++]


Le règlement ne s’applique pas aux arômes ayant exclusivement un goût sucré (par exemple le sucre), salé (par exemple le sel) ou acide, aux denrées alimentaire brutes et aux mélanges d’épices et/ou d’herbes fraîches, séchées ou surgelées, et mélanges de thés et pour infusion.

The legislation does not apply to flavourings with an exclusively sweet (e.g. sugar), salty (e.g. salt) or sour taste, raw foods or mixtures such as fresh, dried or frozen spices and/or herbs, or for teas and infusions.


Ce règlement ne s’applique pas aux substances ayant exclusivement un goût sucré (par exemple le sucre), salé (par exemple le sel) ou acide, aux denrées alimentaires brutes et aux mélanges d’épices et/ou d’herbes fraîches, séchées ou surgelées, et mélanges de thés et pour infusion.

This legislation does not apply to substances with only an exclusively sweet (e.g. sugar), salty (e.g. salt) or sour taste, or to raw foods or mixtures such as fresh, dried or frozen spices and/or herbs, or to teas and infusions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce règlement ne s’applique pas aux substances ayant exclusivement un goût sucré (par exemple le sucre), salé (par exemple le sel) ou acide, aux denrées alimentaires brutes et aux mélanges d’épices et/ou d’herbes fraîches, séchées ou surgelées, et mélanges de thés et pour infusion.

This legislation does not apply to substances with only an exclusively sweet (e.g. sugar), salty (e.g. salt) or sour taste, or to raw foods or mixtures such as fresh, dried or frozen spices and/or herbs, or to teas and infusions.


En particulier, l’«Aglio Bianco Polesano» s’avère riche en composés aromatiques soufrés, mais encore plus en autres substances aromatiques appartenant à d’autres classes chimiques (aldéhydes), qui apportent des notes agréables (herbes fraîchement coupées, flaveur fruitée douce) qui se développent pendant l’étape de la conservation et lui donnent cette odeur et ce goût moins piquant et plus durable.

More particularly, ‘Aglio Bianco Polesano’ is rich in aromatic sulphur compounds, but even more so in aromatic substances belonging to other chemical classes (aldehydes), which produce pleasant fragrances (freshly cut grass, sweet fruitiness) that increase during storage and account for the less pungent, more persistent aroma.


La composition du miel et des herbes et épices donne au breuvage son goût de miel prononcé caractéristique, à la saveur légèrement douce-amère, et à l'arôme piquant.

The composition of the honey and the herbs and spices gives the beverage its characteristic pronounced honey taste with a slightly sweet-sour flavour and a piquant aroma.




D'autres ont cherché : armoise commune     herbe aux cents goûts     Herbe aux cents goûts     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Herbe aux cents goûts ->

Date index: 2022-12-11
w