considérant que les inégalités entre les salaires moyens des femmes et des hommes dépassent en moyenne les 17 %, suscitant une fracture dans les pensions et une féminisation de la pauvreté pour les personnes âgées, et que les discriminations indirectes ont tendance à s'intensifier lorsque le chômage augmente, ce qui touche les femmes et les jeunes filles,
whereas in terms of average wages there is a gender pay gap of more than 17 %, leading to a pension gap and the feminisation of poverty in old age, and whereas indirect forms of discrimination tend to increase when unemployment is rising, thereby affecting women and girls,