Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de clôture de l'invitation à soumissionner
Date de clôture de la demande de soumissions
Date de clôture de la soumission
Date de clôture des soumissions
Horaire des dates de clôture pour les soumissions

Traduction de «Horaire des dates de clôture pour les soumissions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horaire des dates de clôture pour les soumissions

bid closing date schedule


date de clôture de la soumission

deadline for submission of the application


date de clôture de l'invitation à soumissionner [ date de clôture de la demande de soumissions ]

solicitation closing date [ bid solicitation closing date ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
23 (1) Si les motifs de la plainte ont été découverts ou auraient dû vraisemblablement être découverts avant le dépouillement des soumissions ou la date de clôture de l’appel d’offres, la plainte doit être déposée avant le dépouillement ou la date de clôture, selon le cas, mais pas plus tard que 10 jours après la date de la découverte des motifs de la plainte ou la date à laquelle ceux-ci auraient dû vraisemblablement être découver ...[+++]

23 (1) Where the basis of a complaint is known or should reasonably have been known prior to bid opening or the closing date for receipt of bids, the complaint shall be filed prior to bid opening or the closing date for receipt of bids, as the case may be, but not later than 10 days after the basis of the complaint is known or should reasonably have been known.


La date de clôture de la DDP était le 16 avril 1997, et six soumissions ont été reçues.

The RFP closed on April 16, 1997, and six bids were received.


Afin de réduire le risque de spéculation qu’entraîne l’avancement de la date de soumission des offres quant à la procédure d'adjudication prévue par les règlements (CE) no 581/2004 et (CE) no 582/2004, il ne doit pas être possible de recourir au mécanisme de fixation anticipée des restitutions à l’exportation tel qu’il est prévu par le règlement (CE) no 174/1999 de la Commission du 26 janvier 1999 établissant les modalités particulières d'application du règlement (CEE) no 804/68 du Conseil en ce qui concerne les certificats d'exportation et des restitutions à l'exportation dans ...[+++]

In order to minimise the risk for speculation created by the anticipation of the submission of the bids in respect of the tender procedure as provided for in Regulations (EC) No 581/2004 and (EC) No 582/2004, prefixation of export refunds as provided for in Commission Regulation (EC) No 174/1999 of 26 January 1999 laying down special detailed rules for application of Council Regulation (EEC) No 804/68 as regards export licences and export refunds in the case of milk and milk products (10) should not be possible after the closing date for submission of t ...[+++]


J'apprécie le fait que certaines personnes continuent de déposer leurs amendements, mais je demanderais respectueusement qu'on nous dise à quel moment on fixera une date de clôture des soumissions ou si nous allons accepter les nouveaux amendements tout au long du processus.

I do appreciate the fact that some people are still getting their amendments in, but I would respectfully request that we know when there is a cut-off date or whether or not we will be accepting new amendments all the way through.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] Au début de 2005, le ministère du Patrimoine canadien a élaboré une demande de propositions qui a été affichée le 14 mars dans le site du service électronique d'appels d'offres du gouvernement, le MERX. La date de clôture des soumissions était fixée au 14 avril.

[English] Early 2005, Canadian Heritage drafted a request for proposals, which was posted on March 14 using the MERX public tendering system. The closing date for bidders is April 14.


La lettre d'intérêt a lancé un dialogue avec l'industrie qui va non seulement se poursuivre, mais qui va prendre de l'ampleur et être de plus en plus élaboré jusqu'aux dates de clôture des soumissions de chacun des contrats.

The letter of interest has successfully initiated a dialogue with the industry which will not only continue but will broaden in scope and detail right up to the bid closing dates for each of the contracts.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Horaire des dates de clôture pour les soumissions ->

Date index: 2023-05-18
w