Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Identifiant SPID
Identificateur PCIM
Identificateur commun
Identificateur commun des entreprises
Identificateur d'IPM
Identificateur d'appel
Identificateur d'entreprise commun
Identificateur de canal virtuel
Identificateur de chemin virtuel
Identificateur de communication
Identificateur de conduit logique
Identificateur de conduit virtuel
Identificateur de l'équipement en service
Identificateur de la salle d'opération
Identificateur de matériel unique
Identificateur de message IP
Identificateur de message de personne à personne
Identificateur de message interpersonnel
Identificateur de trajet virtuel
Identificateur de voie logique
Identificateur de voie virtuelle
Identificateur du PCIM
Identificateur matériel unique
Identificateur numérique d'utilisateur
Identificateur numérique unique d'UA
Identificateur unique d'UA
Identificateur unique de matériel
Numéro identificateur de l'équipement en service
Numéro identificateur de terminal
UMID

Traduction de «Identificateur d'appel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
identificateur d'appel [ identificateur de communication ]

call identifier


identificateur de message de personne à personne | identificateur de message interpersonnel | identificateur de message IP | identificateur d'IPM

interpersonal message identifier | IPM identifier


identificateur numérique d'utilisateur | identificateur numérique unique d'UA | identificateur unique d'UA

numeric user identifier


identificateur de matériel unique | identificateur matériel unique | identificateur unique de matériel | UMID [Abbr.]

unique material identifier | universal material identifier | UMID [Abbr.]


identificateur de conduit virtuel | identificateur de chemin virtuel | identificateur de trajet virtuel | identificateur de conduit logique

virtual path identifier | VPI


identificateur de voie virtuelle | identificateur de canal virtuel | identificateur de voie logique

virtual channel identifier | VCI


numéro identificateur de l'équipement en service | identificateur de l'équipement en service | numéro identificateur de terminal | identifiant SPID

Service Profile IDentifier | SPID | Service Profile IDentifier number | Service Provide ID Code | Service Provider ID


identificateur d'entreprise commun [ identificateur commun des entreprises | identificateur commun ]

common business identifier [ common identifier ]


identificateur du PCIM [ identificateur du Programme de coordination de l'image de marque | identificateur PCIM ]

FIP identifier [ Federal Identity Program identifier ]


identificateur de la salle d'opération

Operating room identifier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Dans le cas où la demande de dérogation visée au paragraphe (1) a pour objet l’appellation chimique, courante, générique ou commerciale ou la marque d’un produit contrôlé, l’employeur doit, sur la fiche signalétique ou sur l’étiquette de ce produit contrôlé, divulguer au lieu de ce renseignement la désignation ou le numéro de code qu’il attribue à ce produit contrôlé en tant qu’identificateur du produit.

(2) Where a claim for exemption referred to in subsection (1) is in respect of the chemical name, common name, generic name, trade name or brand name of a controlled product, the employer shall, on the material safety data sheet or label of the controlled product, replace that information with a code name or code number specified by the employer as the product identifier for that controlled product.


(2) Dans le cas où la demande de dérogation visée au paragraphe (1) a pour objet l’appellation chimique, courante, générique ou commerciale ou la marque d’un produit contrôlé, l’employeur, sur la fiche signalétique ou sur l’étiquette de ce produit contrôlé, divulgue, au lieu de ce renseignement, la désignation ou le numéro de code qu’il attribue à ce produit en tant qu’identificateur du produit.

(2) If a claim for exemption referred to in subsection (1) is in respect of the chemical name, common name, generic name, trade name or brand name of a controlled product, the employer must, on the material safety data sheet or label of the controlled product, replace that information with a code name or code number specified by the employer as the product identifier for that controlled product.


Le 24 Septembre, le Conseil de l'Union européenne a adopté les conclusions proposées par le Groupe de travail sur l'e-law, présidé par le gouvernement luxembourgeois sur l'introduction facultative d'un identificateur, que l'on appelle "identificateur de la législation européenne" (European Legislation Identifier : ELI).

On 24 September the Council adopted the conclusions of the Working Party on e-Law, presided by the Luxembourg government, on the optional introduction of the so-called European Legislation Identifier (ELI).


Ce code est appelé « identificateur unique ». Il permet de repérer facilement un OGM précis sur l'étiquetage du produit; il est uniforme et composé de lettres et de numéros, ce qui permet d'identifier avec précision chaque type de produit.

This code is called a "unique identifier", which makes it possible to identify easily a specific GMO on a product's labelling. The code is uniform and is made up of letters and numbers, enabling each product type to be identified precisely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les «droits antérieurs» comprennent, entre autres, les marques nationales et communautaires enregistrées, les indications géographiques ou les appellations d'origine, et dans la mesure où ils sont protégés par le droit national dans l'État membre où ils sont détenus, les noms de marques non enregistrés, les noms commerciaux, les identificateurs d'entreprises, les noms de sociétés, les noms de personnes, et les titres distinctifs des œuvres littéraires et artistiques protégées.

‘Prior rights’ shall be understood to include, inter alia, registered national and community trademarks, geographical indications or designations of origin, and, in as far as they are protected under national law in the Member-State where they are held: unregistered trademarks, trade names, business identifiers, company names, family names, and distinctive titles of protected literary and artistic works.


Les «droits antérieurs» comprennent, entre autres, les marques nationales et communautaires enregistrées, les indications géographiques ou les appellations d'origine, et dans la mesure où ils sont protégés par le droit national dans l'État membre où ils sont détenus, les noms de marques non enregistrés, les noms commerciaux, les identificateurs d'entreprises, les noms de sociétés, les noms de personnes, et les titres distinctifs des œuvres littéraires et artistiques protégées.

‘Prior rights’ shall be understood to include, inter alia, registered national and community trademarks, geographical indications or designations of origin, and, in as far as they are protected under national law in the Member-State where they are held: unregistered trademarks, trade names, business identifiers, company names, family names, and distinctive titles of protected literary and artistic works.


Le 5 juin 2003, le Conseil s'est félicité de l'étude de faisabilité présentée par la Commission; il a confirmé les objectifs fixés dans les lignes directrices pour le système d'information sur les visas et a invité la Commission à poursuivre, en coopération avec les États membres, ses travaux préparatoires relatifs à la mise en place du VIS sur la base d'une architecture centralisée, en tenant compte de la possibilité de prévoir une plate-forme technique commune avec le SIS II, sans que cela retarde le développement de ce dernier; il s'est également engagé à donner, au plus tard en décembre 2003, les orientations politiques nécessaires sur les éléments de base du VIS, y compris l'architecture, les fonctionnalités, compte tenu des aspects financiers, le c ...[+++]

On 5 June 2003, the Council welcomed the feasibility study, as presented by the Commission, confirmed the objectives for the Visa Information System as set out in the guidelines, invited the Commission to continue its preparatory work on the development of the VIS in cooperation with Member States on the basis of a centralised architecture, taking into account the option of a common technical platform with SIS II, without delaying the development of SIS II, and undertook to give the necessary political orientation by December 2003 at the latest on the basic elements of the VIS, including the architecture, the functionalities, taking into account the financial component, the choice of biometric identifier(s) ...[+++]


Ce code est appelé « identificateur unique ». Il permet de repérer facilement un OGM précis sur l'étiquetage du produit; il est uniforme et composé de lettres et de numéros, ce qui permet d'identifier avec précision chaque type de produit.

This code is called a "unique identifier", which makes it possible to identify easily a specific GMO on a product's labelling. The code is uniform and is made up of letters and numbers, enabling each product type to be identified precisely.


4. formulera d'ici décembre 2003 au plus tard l'orientation politique nécessaire sur les éléments de base du système d'information sur les visas (VIS), y compris l'architecture, les fonctionnalités, compte tenu des aspects financiers, le choix du (des) identificateur(s) biométrique(s) et l'approche à adopter pour la mise en œuvre du système, ce qui permettra d'intégrer le VIS en tant qu'option dans l'appel d'offres pour le SIS II".

will give the necessary political orientation by December 2003 at the latest on the basic elements of the Visa Information System (VIS), including the architecture, the functionalities, taking into account the financial component, the choice of biometric identifier(s) and the approach for the implementation of the system, thus allowing to integrate VIS as a possible option in the call for tender for SIS II".


(28) considérant que, pour l'attribution d'identificateurs de catégories d'équipements, il convient de faire appel aux compétences de la CEPT/ERC et des organismes européens de normalisation appropriés en matière de radio; qu'il y a lieu d'encourager si possible d'autres formes de coopération avec ces organismes;

(28) Whereas the assignment of equipment class identifiers should draw on the expertise of CEPT/ERC and of the relevant European standards bodies in radio matters; whereas other forms of cooperation with those bodies is to be encouraged where possible;


w