Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axe de rotation de la terre
Axe de rotation terrestre
Indicateur d'attitude
Indicateur de priorité de tir
Indicateur de rotation
Indicateur de rotation de tambour
Indicateur de référence d'assiette
Indicateur de référence d'attitude
Indicateur de sens de rotation
Indicateur de vitesse
Indicateur de vitesse de rotation
Indicateur de vitesse de rotation du moteur
Indicateur du sens de rotation de l'hélice
Rotation contraire au sens d'horloge
Rotation de sens direct
Rotation de sens négatif
Rotation négative
Rotation à gauche
Tachymètre

Translation of "Indicateur de rotation " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


indicateur de rotation de tambour

drum rotation indicator


indicateur de priorité de tir | indicateur de rotation

priority order indicator | rotation indicator


indicateur de vitesse | indicateur de vitesse de rotation | tachymètre

tachometer




rotation à gauche | rotation contraire au sens d'horloge | rotation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | rotation de sens direct | rotation de sens négatif | rotation négative

anti-clockwise movement | anti-clockwise rotation | counter-clockwise rotation | left-hand rotation | left-hand turn


indicateur de vitesse de rotation du moteur

engine speed indicator


indicateur du sens de rotation de l'hélice

propeller direction of rotation indicator


indicateur d'attitude | indicateur de référence d'attitude | indicateur de référence d'assiette

attitude display indicator | attitude reference indicator [ ADI | ARI ]


axe de rotation de la terre (1) | axe de rotation terrestre (2)

polar axis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37 (1) Tout navire de 1 600 tonneaux ou plus construit avant le 1 septembre 1984, tout navire de 500 tonneaux ou plus construit le 1 septembre 1984 ou après cette date et tout navire canadien de 200 tonneaux ou plus construit le 1 septembre 1984 ou après cette date doivent être munis d’un indicateur qui donne l’angle de barre, la vitesse de rotation de chaque hélice ainsi que, si le navire est muni d’hélices à pales orientables ou de propulseurs latéraux, le pas et le mode de fonctionnement de ces hélices ou de ces propulseurs.

37 (1) Every ship of 1600 tons or more that was constructed before September 1, 1984, every ship of 500 tons or more that was constructed on or after September 1, 1984 and every Canadian ship of 200 tons or more that was constructed on or after September 1, 1984 shall be fitted with indicators that show the rudder angle, the rate of revolution of each propeller and, if fitted with variable-pitch propellers or lateral-thrust propellers, the pitch and operational mode of those propellers.


Je signale, parmi les domaines de recherche prioritaire, l'agriculture de précision, la technologie à taux variable, la mesure des indicateurs de la santé et de la qualité des sols, ainsi que l'agronomie axée sur les nouvelles variétés et la rotation des cultures.

The priorities and the research we need to look into are things like precision farming, variable rate technology, measurement of soil health and quality indicators and the agronomy of new crop varieties and rotations.


des groupes présentant un taux de rotation élevé (par exemple, phytoplancton, zooplancton, méduses, mollusques bivalves, poissons pélagiques à durée de vie courte), qui réagiront rapidement aux changements intervenant dans l’écosystème et serviront d’indicateurs d’alerte rapide,

groups with fast turnover rates (e.g. phytoplankton, zooplankton, jellyfish, bivalve molluscs, short-living pelagic fish) that will respond quickly to ecosystem change and are useful as early warning indicators,


Elle comprend aussi les réservoirs éventuels pour l'agent de fonctionnement et les conduites de retour, mais non le moteur du véhicule (sauf aux fins du point 4.1.3.) ni l'entraînement entre celui-ci et la source d'énergie; 1.3.4.1. par source d'énergie, la partie de l'alimentation en énergie qui fournit l'énergie sous la forme requise: pompe hydraulique, compresseur à air, par exemple; 1.3.4.2. par réservoir d'énergie, la partie de l'alimentation en énergie dans laquelle l'énergie fournie par la source d'énergie est emmagasinée; 1.3.4.3. par réservoir de stockage, la partie de l'alimentation en énergie dans laquelle l'agent de fonctionnement est stocké à la pression atmosphérique ou à une pression proche de celle-ci; 1.4. Paramètres de ...[+++]

It also includes any storage reservoirs for the operating medium and the return lines, but not the vehicle's engine (except for the purposes of item 4.1.3) or its drive to the energy source; 1.3.4.1. Energy source means that part of the energy supply which provides the energy in the required form e.g. hydraulic pump, air compressor; 1.3.4.2. Energy reservoir means that part of the energy supply in which the energy provided by the energy source is stored; 1.3.4.3. Storage reservoir means that part of the energy supply in which the operating medium is stored at or near to the atmospheric pressure. 1.4. Steering parameters 1.4.1. Steering control effort means the force applied to the steering control in order to steer the vehicle; 1.4.2. S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La distance maximale entre l'index et le plan des repères ne doit pas dépasser une valeur égale à la longueur de la division sans être toutefois supérieure à 2 mm ou pour les dispositifs indicateurs à cadran circulaire la valeur 0,02 L + 1 mm (L étant la distance entre l'axe de rotation de l'aiguille et son extrémité).

The maximum distance between the index and the plane of the scale marks must not be greater than the length of the scale division and must in no case exceed 2 mm or 0,02 L + 1 mm in the case of circular-dial indicating devices (L being the distance between the axis of rotation of the pointer and its extremity).


Sur les indicateurs à aiguilles [type a) et c)], le sens de rotation doit être celui des aiguilles d'horloge.

Indicators with pointers (types (a) and (c)) must rotate in a clockwise direction.


Sur les indicateurs à aiguilles (types a) et c)), le sens de rotation doit être celui des aiguilles d'horloge.

Indicators with pointers (types (a) and (c)) should rotate in a clockwise direction.


w