Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation au mérite
Augmentation de salaire
Augmentation de salaire au mérite
Augmentation de traitement au mérite
Augmentation due au mérite
Augmentation salariale
Augmentation salariale due au mérite
Augmentation secondaire du taux d'inflation
Clause des augmentations salariales
Hausse de salaire
Hausse salariale
Inflation par augmentation salariale
Inflation salariale
Majoration de salaire
Progression des salaires
Relèvement de salaire

Traduction de «Inflation par augmentation salariale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inflation par augmentation salariale

wage-push inflation


augmentation de salaire [ hausse de salaire | majoration de salaire | augmentation salariale | hausse salariale | relèvement de salaire ]

wage increase [ salary increase | pay hike | wage hike | salary increment | wage raise | pay increment | pay increase | wage increment ]


augmentation de salaire au mérite [ augmentation au mérite | augmentation de traitement au mérite | augmentation salariale due au mérite | augmentation due au mérite ]

merit increase [ merit pay increase | merit adjustment | merit raise ]


clause des augmentations salariales

wage adjustment plan


inflation salariale | progression des salaires

wage inflation


augmentation secondaire du taux d'inflation

secondary increase in the rate of inflation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des pays présentant une balance des opérations courantes excédentaire ont procédé à un rééquilibrage perceptible en faveur de la demande intérieure, notamment grâce à des augmentations salariales, et devraient poursuivre leurs efforts en ce sens.

In countries with current account surpluses, some rebalancing in favour of domestic demand, including through wage increases is noticeable and should continue.


Toutefois, la croissance de la consommation privée est appelée à ralentir car l'inflation va augmenter et limiter la hausse du pouvoir d'achat des ménages cette année et l'année prochaine.

However, with inflation rising and limiting the growth of household purchasing power this year and next, private consumption growth is expected to slow.


Pour les entreprises, les prix de détail de l'électricité ont augmenté d'environ 3,5 % par an sur la même période, soit une hausse supérieure à l'inflation dans la moitié des États membres. Les prix du gaz, en revanche, ont augmenté de moins de 1 % sur la même période, soit une augmentation inférieure à l'inflation dans la plupart des États membres.

For industry, retail electricity prices rose by approximately 3.5% a year in the same period – above inflation in half of Member States; and gas prices by less than 1% a year over the same period - below inflation in most Member States.


Principaux défis à relever: La mise en oeuvre de la réforme fiscale et la modération salariale restent des enjeux importants pour la Belgique dans la perspective de l'augmentation des taux d'emploi généraux, du suivi de l'impact des mesures récentes visant à éliminer les freins à l'emploi et de l'élaboration de stratégies efficaces pour augmenter le taux d'activité des femmes et des travailleurs âgés.

Key issues for the future: The implementation of the tax reform and wage moderation with a view to increasing the overall employment rates, the monitoring of the impact of recent measures aimed at removing work disincentives and the development of effective strategies to raise labour market participation among women and older people remain important tasks for Belgium.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, l'évolution des prix a été moins bonne qu'attendue, l'inflation s'étant élevée en moyenne à 3,6 %, non seulement en raison de facteurs temporaires mais également parce que l'inflation sous-jacente a augmenté.

Price developments, however, were worse than expected, with consumer inflation averaging 3.6%, due both to temporary factors and a deterioration in core inflation.


Enfin, RMG restera responsable pour tous les engagements nouvellement accumulés à l’avenir, ainsi que pour les nouveaux engagements liés à une hausse des prestations précédemment accumulées par les employés en activité résultant de futures augmentations salariales supérieures à l’inflation.

Finally, RMG will remain liable for all newly accrued liabilities in the future as well as for new liabilities from an increase in the previously-accrued benefits of current employees as a result of future above-inflation wage increases.


Des pays présentant une balance des opérations courantes excédentaire ont procédé à un rééquilibrage perceptible en faveur de la demande intérieure, notamment grâce à des augmentations salariales, et devraient poursuivre leurs efforts en ce sens.

In countries with current account surpluses, some rebalancing in favour of domestic demand, including through wage increases is noticeable and should continue.


considère que la résorption des écarts importants de compétitivité qui existent au sein de la zone euro en alignant les augmentations salariales sur les gains de productivité et sur les prévisions d'inflation est capitale pour éviter l'apparition de fractures au sein de la zone euro;

Considers that levelling out the existing major differences in competitiveness within the euro zone by keeping wage increases in line with productivity gains and inflation expectations is key to avoiding the emergence of rifts within the euro zone;


L'inflation a augmenté considérablement durant l'automne 2005, reflétant principalement l'augmentation brutale des prix réglementés de l'énergie et des produits liés à la suite de la progression des prix pétroliers.

Inflation picked up considerably in autumn 2005, mainly reflecting a sharp rise in regulated prices for energy and related products in response to higher oil prices.


Les coûts salariaux unitaires ont enregistré une nouvelle hausse en 2013, sous l'effet d'augmentations salariales relativement importantes.

ULC further increased in 2013, reflecting relatively robust wage increases.


w