Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDE
IDEF
IDLI
IIDH
ISDC
Institut International de Droit Linguistique Comparé
Institut international de droit du développement
Institut international des droits de l'homme
Institut international des droits des enfants
Institut suisse de droit comparé

Translation of "Institut International de Droit Linguistique Comparé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Institut International de Droit Linguistique Comparé

International Institute of Comparative Linguistic Law


Institut international de droit d'expression et d'inspiration française [ IDEF | Institut international de droit d'expression française | Institut international de droit des pays d'expression française ]

International Institute of Law of the French-Speaking Countries


Institut international des droits des enfants | IDE [Abbr.]

International Institute for the Rights of the Child


Institut international des droits de l'homme | IIDH [Abbr.]

International Institute of Human Rights


Institut international de droit du développement | IDLI [Abbr.]

International Development Law Institute | IDLI [Abbr.]


Institut international de droit du développement

International Development Law Institute


Institut suisse de droit comparé [ ISDC ]

Swiss Institute of Comparative Law [ SICL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[19] Open Society Institute, « International Comparative Data Set on Roma Education» [Série de données comparatives internationales sur l'éducation des Roms], 2008.

[19] Open Society Institute, International Comparative Data Set on Roma Education , 2008.


J'ai un diplôme d'études comparatives sur les droits de l'homme de l'Institut international des droits de l'homme de Strasbourg, en France.

I have a diploma in comparative human rights law from the International Institute of Human Rights in Strasbourg, France, from the comparative human rights law institute there.


Votre comité, qui a été autorisé par le Sénat le jeudi 27 avril 2006 à étudier, pour en faire rapport, de façon ponctuelle, l'application de la Loi sur les langues officielles, ainsi que des règlements et instructions en découlant, au sein des institutions assujetties à la loi, dépose maintenant son huitième rapport, un rapport provisoire intitulé : Le déménagement de sièges sociaux d'institutions fédérales : des droits linguisti ...[+++]

Your Committee, which was authorized by the Senate on Thursday, April 27, 2006 to study and to report from time to time on the application of the Official Languages Act and of the regulations and directives made under it, within those institutions subject to the Act, now tables its eighth report, an interim report entitled: Relocation of Head Offices of Federal Institutions: Respect for Language Rights.


Les coûts prévisionnels seraient comparables à ceux d'autres juridictions internationales telles que le Tribunal international du droit de la mer ou l'Organe d'appel de l'OMC, dont les coûts de fonctionnement par an s'élèvent respectivement à environ 10 millions de dollars et à environ 7 millions de dollars.

Projected costs would be comparable to those of other international tribunals, such as the International Law of the Sea Tribunal, which costs around USD 10 million per year to run or the WTO Appellate Body costs around USD 7 million to operate per year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 41 de la Charte cite également, de manière non exhaustive, certains des éléments entrant dans la définition du droit à une bonne administration, comme le droit d'être entendu, le droit de chaque personne d’avoir accès au dossier qui la concerne, le droit à la communication des motifs d'une décision de l'administration et la possibilité de demander réparation pour les dommages causés par les institutions ou par leurs agents dans l'exercice de leurs fonctions, et les droits linguistiques ...[+++]

Article 41 of the Charter further indicates, in a non-exhaustive way, some of the elements included in the definition of the right to good administration such as the right to be heard, the right of every person to have access to their file, the right to be given reasons for a decision of the administration and the possibility of claiming damages caused by the institutions and its servants in the performance of their duties, and language rights.


Une fois alimenté (voir sections 4.2 et 4.3), iTrace fournira des informations complètes expressément destinées, sans que cette liste soit exclusive, aux décideurs politiques nationaux dans le domaine du contrôle des armes, aux services chargés de délivrer les autorisations d’exportations d’armes, aux organisations régionales et internationales [notamment les groupes chargés de contrôler l’application des sanctions des Nations unies, les missions de maintien de la paix de l’ONU, l’Office des Nations unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le Bureau des affaires de désarmement des Nations unies et Interpol], aux organismes de recherch ...[+++]

Once populated (see Sections 4.2 and 4.3), iTrace will provide comprehensive information explicitly targeted at, but not limited to national arms control policy makers, arms export licensing agencies, regional and international organisations (including UN sanctions monitoring groups, UN peacekeeping missions, United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC), United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA) and INTERPOL), non-governmental research organisations (including Bonn International Center for Conversion (BICC), Group for Research and Information on Peace (GRIP), Stockholm International Peace Research ...[+++]


Que le huitième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles intitulé Le déménagement de sièges sociaux d'institutions fédérales : des droits linguistiques à respecter, déposé au Sénat le jeudi 17 mai 2007, soit adopté;

That the eighth report of the Standing Senate Committee on Official Languages entitled Relocation of Head Offices of Federal Institutions: Respect for Language Rights, tabled in the Senate on Thursday, May 17, 2007, be adopted; and


L'honorable Maria Chaput : Honorables sénateurs, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, le huitième rapport du Comité sénatorial permanent des langues officielles portant sur un rapport provisoire intitulé Le déménagement de sièges sociaux d'institutions fédérales : des droits linguistiques à respecter.

Hon. Maria Chaput: Honourable senators, I have the honour to table, in both official languages, the eighth report of the Standing Senate Committee on Official Languages, an interim report entitled Relocation of Head Offices of Federal Institutions: Respect for Language Rights.


[24] Unidroit (institut international pour l'unification du droit privé) est une organisation intergouvernementale indépendante, qui a pour vocation d'étudier les besoins en matière de modernisation, d'harmonisation et coordination du droit privé, notamment commercial, d'États ou de groupes d'États ainsi que les méthodes à employer à cet effet.

[24] UNIDROIT (the "International Institute for the Unification of Private Law") is an independent intergovernmental organisation whose purpose is to study needs and methods for modernising, harmonising and co-ordinating private and in particular commercial law as between States and groups of States.


OTTAWA, le 16 mai 2007 – Le Comité sénatorial permanent des langues officielles vient de déposer son tout dernier rapport intitulé : Le déménagement de sièges sociaux d’institutions fédérales : des droits linguistiques à respecter.

OTTAWA, May 16, 2007 – The Senate Committee on Official Languages has just tabled its latest report, entitled Relocation of Head Offices of Federal Institutions: Respect for Language Rights.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Institut International de Droit Linguistique Comparé ->

Date index: 2024-01-05
w