Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consécutive
Interprète de conférence travaillant en consécutive
Interprète en consécutive
Interprète en simultanée
Interprète travaillant en consécutive
Interprète travaillant en simultanée
Interprétation
Interprétation consécutive
Traduction consécutive

Translation of "Interprète travaillant en consécutive " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interprète de conférence travaillant en consécutive [ interprète travaillant en consécutive ]

consecutive interpreter


interprète en simultanée [ interprète travaillant en simultanée ]

simultaneous interpreter


consécutive | interprétation(en)consécutive

consecutive interpretation | consecutive interpreting


interprétation consécutive | traduction consécutive

consecutive interpretation | consecutive translation


interprétation consécutive

consecutive interpretation [ consecutive interpreting ]


interprétation consécutive

consecutive interpretation | consecutive interpreting | CI [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Demande de décision préjudicielle — Tribunale di Napoli — Interprétation de la clause 4 de la directive 1999/70/CE du Conseil, du 28 juin 1999, concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée (JO L 175, p. 43) — Champ d’application — Notion de conditions de travail — Applicabilité horizontale de cette directive — Notion d’organisme d’État — Interprétation de l’article 47 de la Charte des droits fondamentaux et de l’article 6 de la CEDH — Principe d’équivalence — Législation nationale prévoyant, en cas de ...[+++]

Request for a preliminary ruling — Tribunale di Napoli — Interpretation of Clause 4 of the framework agreement set out in Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by ETUC, UNICE and CEEP (OJ 1999 L 175, p 43) — Scope — Concept of ‘working conditions’ — Horizontal applicability of that directive — Concept of ‘State body’ — Interpretation of Article 47 of the Charter of Fundamental Rights and Article 6 ECHR — Principle of equivalence — National legislation establishing a system of compensation for the unlawful insertion of a fixed-term clause into an employment contract pr ...[+++]


Nos interprètes travaillent fort, mais ils sont un peu débordés.

We're working on interpretation and they're struggling at the moment.


Ces traductrices et interprètes travaillent dans différents ministères, mais elles ont trouvé des façons de collaborer pour améliorer les services linguistiques qu'elles fournissent.

Although these people work in different departments, they have found ways to work together to enhance language services.


Sauf dans des circonstances exceptionnelles, l'interprétation simultanée ou consécutive n'y a pas sa place, quelles que soient les compétences de l'interprète.

Except under exceptional circumstances, simultaneous or consecutive interpretation should not take place, regardless of how skilled the interpreters may be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ce que sont les comités. Nos interprètes travaillent dans une caverne à proximité de la nôtre.

Our interpreters work in a cave off of a cave, and I want to thank them for the fine work they do.


Celui-ci prévoit un repos journalier de onze heures consécutives pour chaque période de 24 heures (équivalant à l'article 3 de la directive), une pause après toute période de travail de six heures (équivalant à l'article 4) et trois journées consécutives de repos à terre pour chaque période de deux semaines en mer (équivalant à l'article 5, combiné avec l'article 16, alinéa a)).

It provides for a daily rest period of eleven consecutives hours for each period of 24 hours (equivalent to Article 3 of the Directive), a break after any six-hour period of work (equivalent to Article 4), and three consecutives rest-days on land for each period of two weeks at sea (equivalent to Article 5 in conjunction with Article 16(a)).


Dans certains cas, les participants aux réunions aurons la possibilité de parler leur propre langue, même si les interprètes travaillent vers un nombre de langues plus restreint.

In some cases, participants in meetings will be allowed to speak their own languages, even if they have to listen to foreign languages.


Cependant, une "distribution différente du temps de travail" organisée par convention collective peut augmenter la durée maximale du travail hebdomadaire jusqu'à 50 heures au maximum sur une période de référence de 8 semaines au maximum et jusqu'à 48 heures au maximum sur une période consécutive plus longue, à condition que la durée moyenne du travail sur cette période ne dépasse pas 40 heures ou la durée normale du travail telle que fixée par la convention collective.

Under a 'different distribution of working time', however, the maximum weekly working time may be increased by collective agreement up to a maximum of 50 hours over a reference period of up to 8 weeks and up to a maximum of 48 hours over a longer consecutive period provided the average working time over this period does not exceed 40 hours or the normal working time as fixed by collective agreement.


_ AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 11 PARAGRAPHE 1 , A CONDITION QUE SOIENT RESPECTES UN REPOS JOURNALIER D'AU MOINS 8 HEURES CONSECUTIVES AINSI QU'UNE INTERRUPTION DE LA CONDUITE D'AU MOINS 4 HEURES CONSECUTIVES AU COURS DE LA JOURNEE , PENDANT LAQUELLE LE MEMBRE D'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES DANS L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL ,

- FROM ARTICLE 11 ( 1 ) , PROVIDED THAT A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN 8 CONSECUTIVE HOURS IS OBSERVED AND THAT A BREAK IN DRIVING OF NOT LESS THAN 4 CONSECUTIVE HOURS IS TAKEN IN THE COURSE OF THE DAY , DURING WHICH THE CREW MEMBER DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY SUBPARAGRAPH ( C ) OR ( D ) OF ARTICLE 14 ( 2 ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY ;


- D'UN REPOS JOURNALIER DE 11 HEURES CONSECUTIVES AU MOINS POUVANT ETRE REDUIT DEUX FOIS PAR SEMAINE A 10 HEURES CONSECUTIVES ET DEUX FOIS PAR SEMAINE A 9 HEURES CONSECUTIVES, A CONDITION QUE LE TRANSPORT COMPORTE UNE INTERRUPTION PREVUE A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 4 HEURES OU DEUX INTERRUPTIONS PREVUES A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 2 HEURES ET QU'AU COURS DE CES INTERRUPTIONS, LE MEMBRE DE L'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES A L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL .

_ A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN ELEVEN CONSECUTIVE HOURS , WHICH MAY BE REDUCED TWICE A WEEK TO TEN CONSECUTIVE HOURS AND TWICE A WEEK TO NINE CONSECUTIVE HOURS PROVIDED THAT THE TRANSPORT OPERATION INCLUDES A SCHEDULED BREAK OF NOT LESS THAN FOUR HOURS' UNINTERRUPTED DURATION OR TWO BREAKS OF NOT LESS THAN TWO HOURS' UNINTERRUPTED DURATION AND THAT DURING SUCH BREAKS THE CREW MEMBER CONCERNED DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY ARTICLE 14 ( 2 ) ( C ) OR ( D ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Interprète travaillant en consécutive ->

Date index: 2021-11-14
w