Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interrogation de transactions en suspens
Transaction en suspens
Voir les transactions en suspens

Translation of "Interrogation de transactions en suspens " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
interrogation de transactions en suspens

pending transaction activity inquiry


voir les transactions en suspens

view pending transaction activity


transaction en suspens

not previously adjudicated transaction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base des conclusions de l’étude relative à la transposition en droit national de la directive sur le retour, la Commission a élaboré un programme de travail structuré concernant la transposition de la directive sur le retour (2012-2013), dans le cadre duquel elle a interrogé les États membres sur les éventuelles questions en suspens liées à leur transposition de la directive.

Based on the findings of the study on the transposition of the Return Directive into national law, the Commission carried out an organised programme of work on the transposition of the Return Directive (2012-2013), during which the Commission questioned Member States about any remaining issues with their transposition of the Directive.


- Sur le plan financier, l'impact des mouvements spéculatifs générés par la multiplication de transactions individuelles sur les marchés à terme (futures) est également un phénomène préoccupant dans les fluctuations brutales des prix et amène, comme la Commission l'a déjà prévu, à s'interroger sur l'aspect anti-spéculatif des stocks [26].

- On the financial level, the impact of speculative capital flows generated by the growing number of transactions in the futures markets can cause sudden price movements and is also highly worrying. In such a context, as the Commission has already pointed out, strategic reserves may be able to play an anti-speculative role. [25]


Dans le cadre des options ii), iii) et v) il faudra toujours s'interroger sur leurs conditions d'application pour départager les consommateurs qui bénéficient d'une protection particulière dans les transactions transfrontières et ceux qui en sont exclus.

With respect to solutions ii, iii or v, there will always be a need to examine the conditions of their application to make a distinction between consumers who are eligible for specific protection in cross-border transactions and those who are not.


Je n’ai pas de doute quant à la volonté du commissaire Dalli de faire la lumière sur cette question et d’apporter les réponses aux nombreuses interrogations qui restent en suspens aujourd’hui.

I am in no doubt about the will of Commissioner Dalli to clarify this matter and to find the right solutions to the countless issues that remain unresolved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des conclusions de l’étude relative à la transposition en droit national de la directive sur le retour, la Commission a élaboré un programme de travail structuré concernant la transposition de la directive sur le retour (2012-2013), dans le cadre duquel elle a interrogé les États membres sur les éventuelles questions en suspens liées à leur transposition de la directive.

Based on the findings of the study on the transposition of the Return Directive into national law, the Commission carried out an organised programme of work on the transposition of the Return Directive (2012-2013), during which the Commission questioned Member States about any remaining issues with their transposition of the Directive.


Mais je n’ai aucun doute quant à la volonté du commissaire Dalli de faire la lumière sur cette question et d’apporter des réponses aux nombreuses interrogations qui restent en suspens aujourd’hui.

However, I have no doubt at all about Commissioner Dalli’s desire to shed light on this issue and to respond to the many questions that remain unanswered today.


S. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger ...[+++]

S. whereas in the IAEA report of 16 November 2009 the outgoing IAEA Director-General, Dr ElBaradei, noted that unless Iran implements the Additional Protocol and clarifies the outstanding issues to the satisfaction of the IAEA the Agency will not be in a position to provide credible assurances about the absence of undeclared nuclear material and activities in Iran, and that there remain a number of outstanding issues which give rise to concerns about a possible military dimension to Iran's nuclear programme,


S. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger ...[+++]

S. whereas in the IAEA report of 16 November 2009 the outgoing IAEA Director-General, Dr ElBaradei, noted that unless Iran implements the Additional Protocol and clarifies the outstanding issues to the satisfaction of the IAEA the Agency will not be in a position to provide credible assurances about the absence of undeclared nuclear material and activities in Iran, and that there remain a number of outstanding issues which give rise to concerns about a possible military dimension to Iran's nuclear programme,


L. considérant que dans le rapport précité du 16 novembre 2009, le directeur général sortant de l'AIEA, M. ElBaradei, a constaté qu'à moins que l'Iran n'applique le protocole additionnel et ne clarifie les questions en suspens dans un sens qui satisfait l'AIEA, celle-ci ne sera pas en mesure de fournir des assurances crédibles quant à l'absence de matières et d'activités nucléaires non déclarées en Iran, et qu'il a également fait observer que subsistent un certain nombre de questions en suspens qui incitent à s'interroger ...[+++]

L. whereas in the above-mentioned report of 16 November 2009 the outgoing IAEA Director-General, Dr ElBaradei, noted that unless Iran implements the Additional Protocol and clarifies the outstanding issues to the satisfaction of the IAEA, the Agency will not be in a position to provide credible assurances about the absence of undeclared nuclear material and activities in Iran, and that there remain a number of outstanding issues which give rise to concerns about possible military dimensions to Iran's nuclear programme,


On peut en conclure qu'il est important, lors de la définition des caractéristiques du système de responsabilité environnementale, de s'interroger sur les raisons des différences de coûts de transaction entre les différents systèmes, et de ne pas retenir les éléments qui risquent de contribuer à accroître particulièrement ces coûts.

It can be concluded from this that, when shaping the features of an environmental liability regime, it is important to look at the reasons for the differences in transaction costs between the different systems, and to avoid features that would in particular contribute to such costs.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Interrogation de transactions en suspens ->

Date index: 2021-01-23
w