Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Congé pour justes motifs
JAT
Just proportion
Juste proportion des charpentes
Juste à temps
Juste-à-temps
Méthode juste-à-temps
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Proportion d'eau
Ramener l'affaire à ses justes proportions
Règle de la juste proportion
Résiliation pour justes motifs
évaluation de la juste valeur
évaluation en juste valeur
évaluation à la juste valeur

Traduction de «Just proportion » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just proportion | règle de la juste proportion

just scale


ramener l'affaire à ses justes proportions

soft shoe something




formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

fair value accounting | FVA [Abbr.]


évaluation à la juste valeur | évaluation de la juste valeur | évaluation en juste valeur

fair value measurement


congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est la province qui est majoritairement francophone, où siège la nation québécoise, et le Québec doit maintenir une juste proportion de sièges à la Chambre des communes pour parler de sa spécificité et de ses besoins particuliers.

It is a province that is mainly francophone, the home of the Quebec nation, and Quebec must maintain a fair proportion of the seats in the House of Commons in order to address its distinct character and particular needs.


Le succès de la réforme proposée de la PCP dépend grandement de la mise au point d'une combinaison alliant, dans de justes proportions, le respect des règles par les opérateurs et l'exécution efficace par les autorités publiques.

The success of the proposed reform of the CFP depends greatly on a winning combination of compliance by operators and effective enforcement by public authorities.


À la lumière de l'expérience acquise, il conviendrait de procéder à certaines modifications du règlement financier visant à faciliter l'exécution du budget et la réalisation des objectifs politiques sous-jacents, ainsi qu'à ajuster certaines règles de procédure et exigences documentaires afin de les ramener à de plus justes proportions par rapport aux risques et aux coûts encourus, conformément au principe de proportionnalité énoncé à l'article 5, troisième alinéa, du traité CE.

In the light of practical experience, certain amendments should be made to the Financial Regulation in order to facilitate budget implementation and the attainment of the underlying policy objectives and to adjust certain procedural and documentary requirements so as to make them more proportionate to the risks and cost involved, in accordance with the principle of proportionality as set out in the third subparagraph of Article 5 of the EC Treaty.


Il doit y avoir une obligation morale et une obligation légale, selon de justes proportions par rapport aux autres personnes de la société qui sont appelées à faire faillite.

There must be a moral obligation and a legal obligation, in reasonable proportion to everyone else in society faced with declaring bankruptcy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
au total, l’organe d’administration et les organes de direction et de surveillance devraient respectivement comprendre une juste proportion d’administrateurs exécutifs et non exécutifs et de membres du directoire et du conseil de surveillance, afin qu'une personne ou un petit groupe de personnes ne puisse pas dominer la prise de décision; le conseil d’administration ou de surveillance devrait être organisé de telle sorte qu'un nombre suffisant d’administrateurs non exécutifs ou de membres indépendants jouent un rôle effectif dans l’identification et le traitement des conflits d’intérêts potentiels.

The administrative, managerial and supervisory bodies should include overall an appropriate balance of executive/managing and non-executive/supervisory directors so that no individual or small group can dominate decision-making. Boards should be organised so that a sufficient number of independent non-executive or supervisory directors play an effective role in defining and dealing with potential conflicts of interest.


Parallèlement, un système a été mis en place pour garantir que la juste proportion de recettes fiscales et les données nécessaires à des fins de confirmation soient transférées au bon État membre[9].

Independently, a system was also put in place to ensure that the right share of tax revenue and the data needed for confirmation purposes was channelled to the appropriate Member State[9].


La proportion varie d'un peu plus de 70% en Bulgarie et en Roumanie à plus de 85% en République tchèque et en Slovaquie, soit un taux bien supérieur à la moyenne de l'Union européenne (64%) et encore plus au dessus de la moyenne des actuelles régions d'Objectif 1 (autour de 40% dans ces régions en Espagne et en Italie et tout juste 20% au Portugal).

The proportion varies from just over 70% in Bulgaria and Romania to over 85% in the Czech Republic and Slovakia, well above the EU average (64%) and even further above the average in existing Objective 1 regions (only around 40% in such regions in Spain and Italy and just 20% in Portugal).


En 2002, cette proportion -- le taux d'emploi -- atteignait tout juste 56% dans les dix nouveaux Etats membres, soit un taux beaucoup plus bas que la moyenne de l'Union européenne des Quinze (un peu plus de 64%) mais voisin de celui des actuelles régions d'Objectif 1.

In 2002, this proportion -- the employment rate -- averaged just 56% in the 10 new Member States, much lower than the EU15 average (just over 64%) though similar to that in present Objective 1 regions.


Notre tâche consiste, il me semble, à évaluer d'un oeil critique si cet équilibre a été atteint dans de justes proportions.

Our task, it seems to me, is to critically evaluate whether that balance has been struck in the appropriate proportions.


Les Canadiens et les Canadiennes devraient pouvoir compter sur leur gouvernement en juste proportion pour examiner et réglementer les produits qui se retrouvent dans nos magasins.

Canadians must be able to count on their government to properly examine and regulate the products that find their way into our stores.


w