En ce qui concerne le second abus de position dominante, la Cour a constaté que ne relève également pas d’une telle concurrence le retrait, sans justification objective et après l’expiration du droit exclusif reconnu par le droit de l’Union, des autorisations de mise sur le marché dans le but de gêner l’introduction des produits génériques et les importations parallèles.
So far as concerns the second abuse of a dominant position, the Court has held that the deregistration of the marketing authorisations, without objective justification and after the expiry of the exclusive right granted by EU law, with the aim of hindering the introduction of generic products and parallel imports, also does not come within the scope of competition on the merits.