Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto

Translation of "Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto

Pakistan and the PPP since the Fall of Benazir Bhutto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. whereas Benazir Bhutto, the Life Chairperson of the Pakistan Peoples Party (PPP) returned to Pakistan on 18 October 2007; whereas Mrs Bhutto's return to Karachi was marked by a horrific bomb attack which resulted in the deaths of more than 130 people and the injuring of more than 500 people; and whereas the already fragile pre-electoral climate in Pakistan has been further inflamed by ...[+++]


G. considérant que, depuis la proclamation de l'état d'urgence, des centaines de membres du Parti populaire pakistanais (PPP) libéral de l'ancien premier ministre Benazir Bhutto ont été arrêtés,

G. whereas, since the declaration of the state of emergency, hundreds of members of the Liberal Pakistan People's Party (PPP) of former Prime Minister Benazir Bhutto have been arrested,


A. constatant que la présidente du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq-cents blessés; considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. whereas Benazir Bhutto, the President of the Pakistan People's Party (PPP) returned to Pakistan on 18 October 2007; whereas Mrs Bhutto's return to Karachi was marked by a horrific bomb attack which resulted in the deaths of more than 130 people and the wounding of more than 500 people; whereas the already fragile pre-electoral climate in Pakistan has been further heated by this attack,


A. considérant que la présidente à vie du Parti du peuple pakistanais (PPP), Benazir Bhutto, est rentrée au Pakistan le 18 octobre 2007 et que son retour à Karachi a été marqué par un terrible attentat à la bombe, qui a causé la mort de plus de 130 personnes et fait plus de cinq cents blessés; et considérant que le climat préélectoral, déjà tendu au Pakistan, est devenu encore plus délétère depuis cet attentat;

A. whereas Benazir Bhutto, the Life Chairperson of the Pakistan Peoples Party (PPP) returned to Pakistan on 18 October 2007; whereas Mrs Bhutto's return to Karachi was marked by a horrific bomb attack which resulted in the deaths of more than 130 people and the injuring of more than 500 people; and whereas the already fragile pre-electoral climate in Pakistan has been further inflamed by ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il souti ...[+++]

I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Le Pakistan et le PPP depuis la chute de Benazir Bhutto ->

Date index: 2024-02-25
w