Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lieu historique national de la Maison-Inverarden
Lieu historique national de la Maison-Laurier
Lieu historique national de la Maison-Riel
Lieu historique national du Canada de la Maison-Laurier
Lieu historique national du Canada de la Maison-Riel
Parc historique national de la Maison-Riel

Traduction de «Lieu historique national de la Maison-Riel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lieu historique national du Canada de la Maison-Riel [ lieu historique national de la Maison-Riel | parc historique national de la Maison-Riel ]

Riel House National Historic Site of Canada [ Riel House National Historic Site | Riel House National Historic Park ]


lieu historique national du Canada de la Maison-Laurier [ lieu historique national de la Maison-Laurier ]

Laurier House National Historic Site of Canada [ Laurier House National Historic Site ]


lieu historique national du Canada de la Maison-Inverarden [ lieu historique national de la Maison-Inverarden ]

Inverarden House National Historic Site of Canada [ Inverarden House National Historic Site ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le lieu historique national de la Maison-Riel reste ouvert au public et continuera d'être accessible aux visiteurs au cours de la saison estivale de pointe.

The Riel House National Historic Site remains open to the public and will continue to be accessible to visitors during the peak summer season.


Si je me souviens bien, la question portait sur la possibilité que le gouvernement et Parcs Canada suspendent le financement du lieu historique national de la Maison-Riel. Bien sûr, ce n'est absolument pas vrai.

If I remember correctly, there was some question that the government and Parks Canada would not continue to support the Riel House National Historic Site and, of course, that is absolutely not true.


Madame le leader m'a alors répondu que le lieu historique national de la Maison-Riel ne fermait pas, mais passait plutôt à l'interprétation au moyen de nouvelles technologies.

The Leader of the Government replied at the time that Riel House National Historic Site was not closing, but rather was moving to interpretation using new-age technology.


Pour ce qui est de ce qu'on raconte sur le lieu historique national de la Maison-Riel, il ne ferme pas.

Regarding the stories about Riel House National Historic Site, this site is not closing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne fermons pas le lieu historique national de la Maison-Riel.

We are not closing the Riel House National Historic Site.


Les parties ont réalisé des progrès concrets qui contribueront à transformer l'accord historique conclu en 2015 en actions sur le terrain dans le monde entier, dans la perspective de la conférence des Nations unies sur le climat de l'an prochain, qui aura lieu à Katowice (Pologne).

The parties made concrete progress on turning the historic 2015 agreement into action on the ground across the world, ahead of next year's UN climate conference in Katowice, Poland.


2. observe que les droits fondamentaux demeurent un sujet récurrent des pétitions présentées, notamment en ce qui concerne les droits des personnes handicapées, les droits des enfants, les droits de propriété, le droit à la liberté de circulation, y compris le transfert des prestations de sécurité sociale, sans discrimination aucune, la protection de la liberté d'expression et de la vie privée, la liberté d'association et le droit d'accès à des documents et à l'information; demande aux États membres d'appliquer correctement et de respecter ces droits, conformément au traité, et à la Commission de prendre les mesures qui s'imposent pour forcer les États membres qui ne respectent pas le traité à inscrire une fois pour toutes dans ...[+++]

2. Notes that fundamental rights remain a key subject of the petitions submitted, notably raising issues related to the rights of persons with disabilities, children’s rights, property rights, the right of free movement, including the portability of social security entitlements, without encountering any form of discrimination on any grounds, the protection of freedom of expression and privacy, freedom of association, and the right of access to documents and information; calls on Member States to apply correctly and respect those rights as set out in the Treaty and calls on the Commission to take the necessary measures to oblige non-compliant Member States to close the gap between national ...[+++]


Elle doit, en premier lieu, garantir un avenir stable, européen, pacifique et meilleur à son voisin, la Bosnie-Herzégovine et, elle doit ensuite trouver un compromis historique avec la nation albanaise voisine.

It has the responsibility, first of all, to ensure a stable, European, peaceful and better future for its neighbour, Bosnia and Herzegovina, and secondly, to strike an historic compromise with the neighbouring Albanian nation.


Il faut prendre en considération ces différences historiques, qui ne concernent pas uniquement l’économie, au lieu de renforcer encore les contraintes centralistes existantes imposées aux États-nations européens.

These historical differences, which not only relate to the economy, must be taken into consideration, instead of further tightening the existing centralist constraints on the European nation states.


B. considérant que par sa politique d'alignement sur la stratégie de la Maison Blanche et l'application de deux poids et deux mesures, l'Union européenne passe à côté des occasions historiques que sont le plan de paix de la Ligue arabe de 2002, la démocratisation réussie de la Palestine ou, récemment, la constitution d'un gouvernement d'unité nationale de la dernière chance, et qu'en conséquence, elle porte une lourde responsabilité dans la crise qui frappe la région, comme l'indique clairement le rapport de fin de mission du coordin ...[+++]

B. whereas the EU, by aligning itself with the strategy of the White House and using double standards, is wrecking historic opportunities such as the Arab League’s peace plan dating from 2002, the success of the democratic process in Palestine and, more recently, the constitution of a last-chance government of national unity, and hence bears a high degree of responsibility for the crisis in the region, as the End of Mission Report by the UN Special coordinator for the Middle East Peace Process clearly shows,




D'autres ont cherché : Lieu historique national de la Maison-Riel     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Lieu historique national de la Maison-Riel ->

Date index: 2022-06-21
w