44. invite la Commiss
ion à compléter les lignes directrices en assurant une meilleure lisibilité par une harmonisation du contenu et d
u format des lignes directrices qui devraient établir des objectifs, des critères, des moyens, des calendriers, des indicateurs et intégrer une évaluation régulière; rappelle à ce titre que le Parlement a récemment recommandé une mise en œuvre des li
gnes directrices en matière de torture «efficace e
...[+++]t axée sur les résultats»;
44. Calls on the Commission to complete the guidelines, which ought to set out objectives, criteria, means, timetables and indicators and include a regular review, by standardising their content and format and thereby making them clearer; recalls, in this respect, that Parliament recently recommended the ‘effective and results-orientedʼ implementation of the guidelines on torture;