Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limniphone à voix enregistrée
Limniphore à voix enregistrée
M. Werner Schmidt Et une voix enregistrée?
Voix enregistrée sur un disque ou sur bande magnétique

Translation of "Limniphore à voix enregistrée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
limniphone à voix enregistrée [ limniphore à voix enregistrée ]

teleannouncer


voix enregistrée sur un disque ou sur bande magnétique

recorded voice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Werner Schmidt: Et une voix enregistrée?

Mr. Werner Schmidt: But what about a recorded voice?


Sur motion de Andrew Telegdi, il est convenu, - Que l'article 14 soit modifié par substitution, aux lignes 13 et 14, page 6, de ce qui suit : " propre naissance à l'étranger, soit qu'elle ait eu lieu après le 14 février 1977, soit qu'elle ait été enregistrée après cette date en conformité avec la législation antérieure, la perd le jour de son vingt-huitiè- " Sur motion de Andrew Telegdi, il est convenu, - Que l'article 14 soit modifié par substitution, à la ligne 19, page 6, de ce qui suit : " jours au cours des six ans qui ont précédé la " L'article 14 ainsi modifié est mis aux voix ...[+++]

On motion of Andrew Telegdi, it was agreed, - That Clause 14 be amended by striking out lines 14 to 17, on page 6, and substituting the following therefor: " of a parent having, at the time of the person's birth, citizenship either as a result of the parent's birth outside Canada after February 14, 1977 or as a result of the registration under prior legislation, after that date, of the parent's birth outside Canada loses citizenship on" On motion of Andrew Telegdi, it was agreed, - That Clause 14 be amended by striking out line 20, on page 6, and substituting the following therefor: " Canada for at least 1,095 days during the six" And the question being put on Clause 14, as amended, it was ...[+++]


Si vous voulez signaler un problème à un fournisseur de téléphonie ou d’accès à l’internet, vous vous retrouvez dans un labyrinthe de voix enregistrées qui vous transfèrent d’un service à l’autre jusqu’à ce que la société soit satisfaite de l’argent qu’elle a obtenue de vous, même si le problème que vous voulez signaler a été occasionné par un mauvais service de la société.

If you have a problem you want to report to a telephone and internet provider, you get stuck in a labyrinth of recorded voices transferring you from one to another until the company is satisfied with the money they have got out of you, even if the problem you want to report has been caused by their faulty service.


Le président: Oui, ce préambule sera ajoutée (La motion est adoptée) Le président: J'ai une autre motion de Mme Ablonczy portant elle aussi le préambule que Mme Jennings a proposé: « Que le comité demande au gouvernement de lui communiquer le mandat de l'ancien Comité spécial du Cabinet sur les communications gouvernementales » (La motion est adoptée) Le président: Il y a un avis de motion de M. Peter MacKay, encore une fois avec le préambule de Mme Jennings: « Que le comité demande au gouvernement de lui fournir toute la correspondance reçue par des ministres, des fonctionnaires ou des bureaux ministériels de Groupe Everest, Groupaction, Lafleur Communications ou toute filiale qui peut exister ou avoir existé sous un nom différent ...[+++]

The Chair: Yes, they will have that preamble added (Motion agreed to) The Chair: I have another motion by Ms. Ablonczy, again with the preamble that Madam Jennings put forward: “That this Committee request the Government provide the mandate of the former Ad-Hoc Committee of Cabinet on Government Communications” (Motion agreed to) The Chair: There is a notice of motion by Mr. Peter MacKay, again with the preamble of Madam Jennings: “That this Committee requests that the Government provide all correspondence received by any Minister (public servant or departmental office) from Groupe Everest or Groupaction, Lafleur Communications, or any subsidiary that may exist or have existed under a different name or registered entity, without exception” ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mandat du Comité conféré par l'article 108(3)a)(iii) - étude de propositions de modification au Règlement Gar Knutson propose, - Que le Comité recommande à la Chambre des communes l'adoption de la motion no 9 à l'ordre du jour, formulée comme suit : N 9 - 9 mars 2000 - Le leader du gouvernement à la Chambre des communes - Que le Règlement soit modifié par adjonction, à l'article 45, du nouveau paragraphe suivant : " (9) Lorsque, en vertu d'une disposition du Règlement ou d'un ordre spécial, on doit procéder immédiatement et successivement à deux ou plusieurs votes par appel nominal relatifs aux Ordres émanant du gouvernement, le whip d'un parti officiellement reconnu peut indiquer, après l'annonce du résultat d'un vote, comment les députés ...[+++]

Committee's mandate under Standing Order 108(3)(a)(iii) - consideration of proposals on changes to the Standing Orders Gar Knutson moved, - That, the Committee recommend to the House of Commons the adoption of Motion No. 9 on the Order Paper which reads as follows: No. 9 - March 9, 2000 - The Leader of the Government in the House of Commons - That the Standing Orders be amended by adding to Standing Order 45 the following new section: " (9) When, pursuant to any Standing or Special Order, it is necessary to proceed forthwith and successively with two or more recorded divisions relating to Government Orders, after the announcement of the result of a division, the Whip of any officially recognized party may indicate how the ...[+++]


La sénatrice Seidman : Vous nous avez dit que, de mai à novembre, 127 000 personnes s'étaient enregistrées chaque mois. Quant au nombre d'enfants à risque — non seulement les enfants réfugiés syriens, mais également, comme vous l'avez indiqué, ceux des pays hôtes, en raison du fardeau occasionné par les réfugiés —, il nous laisse presque sans voix.

Senator Seidman: Listening to the numbers you put before us of 127,000 people registered each month between May and November, the numbers of children at risk — not only all the Syrian refugee children but, as you say, the children in the host countries as well because of the burden — leaves us speechless, almost.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Limniphore à voix enregistrée ->

Date index: 2023-01-05
w