Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant de service social - logement
Assistante de service social - logement
BLM
Besoin de logement
Bureau de logement Manitoba
Bureau de logement du Manitoba
Chargé de mission logement
Chargée de mission logement
Construction de logement
Coût du logement
Directeur de société de logements sociaux
Directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré
Directrice de société de logements sociaux
Dépenses de logement
Frais de logement
Habitation
Logement
Logement Manitoba
Ministère des Services à la famille
Ministère des Services à la famille et du Logement
Ministère du Logement
Politique de l'habitat
Politique du logement
Services communautaires
Services de l'emploi et Sécurité économique Manitoba
Services à la famille Manitoba
Services à la famille et Logement Manitoba

Translation of "Logement Manitoba " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Services à la famille et Logement Manitoba [ ministère des Services à la famille et du Logement | ministère des Services à la famille | Services à la famille Manitoba | ministère des Services d'emploi et de la Sécurité économique | Services de l'emploi et Sécurité économique Manitoba | Services communautaires ]

Manitoba Family Services and Housing [ Department of Family Services and Housing | Manitoba Family Services | Department of Family Services | Family Services Manitoba | Manitoba Employment Services and Economic Security | Department of Employment Services and Economic Security | Employment Services and Ec ]


Bureau de logement du Manitoba [ BLM | Bureau de logement Manitoba ]

Manitoba Housing Authority


ministère du Logement [ Logement Manitoba ]

Department of Housing [ Manitoba Housing ]


politique du logement [ construction de logement | politique de l'habitat ]

housing policy [ housing construction ]


logement [ habitation ]

housing [ dwelling | residential building ]


chargé de mission logement | chargé de mission logement/chargée de mission logement | chargée de mission logement

policy officer | policy officer, planning and housing | housing policy advisor | housing policy officer


assistante de service social - logement | assistant de service social - logement | assistant de service social - logement/assistante de service social - logement

housing officer | housing outreach worker | housing support officer | housing support worker




coût du logement | dépenses de logement | frais de logement

housing costs


directeur de société de logements sociaux | directrice de société de logements sociaux | directeur d'organisme d'habitations à loyer modéré/directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré | directrice d'organisme d'habitations à loyer modéré

housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y en a une partie qui reste au Manitoba, mais la compagnie a beaucoup de mal à garder ses employés dans le nord du Manitoba parce que ces salaires-là coûtent très cher, sans parler des logements, de l'électricité à taux d'escompte qu'on leur vend, et tout le reste. Par contre, nos gens qui habiteront toujours dans le nord du Manitoba auraient tout intérêt à faire carrière dans ce domaine, à trouver des emplois dans leur propre région.

Some of it is being used in Manitoba, but they can't keep the human resources in northern Manitoba because it's costing them a lot of money to pay for their salary, their accommodations, their reduction in hydro bills and all those things, whereas our people, who are always going to remain in northern Manitoba, can use the careers and the employment available to them in that area.


J'aimerais attirer l'attention du sénateur sur le protocole d'entente conclu en 2000 entre la Manitoba Keewatinowi Okimakanak, représentée par le grand chef, et Sa Majesté la Reine du chef de la province du Manitoba, représentée par le ministre des Services à la famille et du Logement et le ministre des Affaires autochtones et du Nord.

I would like to bring the senator's attention to the memorandum of understanding that was signed between the Manitoba Keewatinowi Okimakanak, as represented by the Grand Chief; and Her Majesty the Queen in right of Manitoba, as represented by the Minister of Family Services and Housing; and the Minister of Aboriginal and Northern Affairs, in the year 2000.


(Le document est déposé) Question n 484 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne les casernes Kapyong désaffectées de Winnipeg (Manitoba): a) combien de logements se trouvent sur la base; b) combien de logements sont vides sur la base; c) combien de ces logements inhabités sont habitables; d) combien de logements sont loués; e) combien de militaires occupent des logements sur la base; f) combien d’agents de la GRC occupent des logements sur la base; g) combien de militaires occupent des logements sur la base; h) combien de contractuels ont des logements sur la base; i) qui d’autre occupe les logements sur la base; j) quels sont ...[+++]

(Return tabled) Question No. 484 Hon. Anita Neville: With regard to the decommissioned Kapyong Barracks in Winnipeg, Manitoba: (a) how many homes are on the base; (b) how many homes are empty on the base; (c) how many of those empty homes are habitable; (d) how many of the homes are rented out; (e) how many members of the military occupy homes on the base; (f) how many RCMP officers occupy homes on the base; (g) how many military personnel occupy homes on the base; (h) how many contract workers have homes on the base; (i) who else occupies the homes on the base; (j) what are the annual approximate costs of repairs to the homes o ...[+++]


Question n 43 Mme Tina Keeper: En ce qui a trait aux conditions de logement des Premières nations: a) depuis la rédaction de la politique d’allocation-logement, combien de fonds ont été alloués à la circonscription fédérale de Churchill ainsi qu’à la province du Manitoba en général; b) quelles mesures le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien a-t-il prises suite au rapport de 2003 de la vérificatrice générale selon lequel le Ministère n’appliquait pas uniformément sa politique d’allocation-logement; c) selon la recomma ...[+++]

Question No. 43 Ms. Tina Keeper: With regard to housing conditions on First Nations: (a) since the government’s shelter allowance policy was initially drafted, how much funding has been allocated to the federal riding of Churchill, as well as the province of Manitoba in general; (b) what steps has the Department of Indian and Northern Affairs taken to address the Auditor General’s 2003 report that indicated the Department was not consistently applying its shelter allowance policy; (c) as per the recommendation found in section 6.88 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils le font, je sais qu'ils commenceront à produire une politique commerciale sensée (1710) M. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, mon collègue et député du nord du Manitoba a notamment proposé que le Canada institue un programme de logement national, qui nous permettrait d'utiliser beaucoup de matériaux de chez nous afin de soutenir les programmes de logement nationaux et de construire des logements pour les sans-abri un peu partout au Canada.

If they do, I know that they would begin to produce a trade policy that would make some sense (1710) Mr. Peter Stoffer (Sackville—Musquodoboit Valley—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, one of the suggestions made by my colleague from northern Manitoba was that Canada should institute a national housing program so that we could use a lot of materials within our own country to help support national housing programs and build units across Canada so that no one would have to be homeless.


w