Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit de logique en mode non saturé
Césarienne élective
Gestionnaire logique d'évènements
Gestionnaire logique d'événements
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique CML
Logique majoritaire
Logique par commutation du courant
Logique à mode de courant
Logique élective
Marqueur logique
Organe arithmétique et logique
Programme de traitement logique d'évènements
Programme de traitement logique d'événements
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
Valise logique
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale
étiquette logique

Traduction de «Logique élective » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
logique majoritaire [ logique élective ]

majority logic [ majority vote logic | voting logic ]




instrument de mesure d’un circuit logique électrique

Electrical logic circuit meter


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


étiquette logique | marqueur logique | valise logique

idiomatic tag | logical marker | logical tag


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

arithmetic and logic unit | ALU [Abbr.]


programme de traitement logique d'événements [ gestionnaire logique d'événements | programme de traitement logique d'évènements | gestionnaire logique d'évènements ]

logical event handler


logique CML [ logique à mode de courant | logique par commutation du courant | circuit de logique en mode non saturé ]

current mode logic [ CML | current-mode logic ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. considérant que l'article 17, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne s'appliquera pour la première fois après les prochaines élections européennes; que cette disposition fondamentale vise à faire choisir le président de la Commission par les citoyens à travers l'élection de leurs députés, dans la logique d'un régime parlementaire; que ce résultat ne peut être obtenu que si les partis politiques européens, le Parlement et le Conseil européen agissent dans cet esprit, conformément à leurs responsabilités respectives, notam ...[+++]

N. whereas Article 17(7) of the Treaty on European Union will apply for the first time after the forthcoming European elections; whereas this key provision is intended to enable the President of the Commission to be elected by citizens through the election of their Members of Parliament, as is consistent with a parliamentary system; whereas this outcome can be achieved only if European political parties, Parliament and the European Council act in keeping with this spirit, in line with their respective responsibilities, notably in the context of consultations with a view to implementing Declaration 11 annexed to the Lisbon Treaty;


N. considérant que l'article 17, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne s'appliquera pour la première fois après les prochaines élections européennes; que cette disposition fondamentale vise à faire choisir le président de la Commission par les citoyens à travers l'élection de leurs députés, dans la logique d'un régime parlementaire; que ce résultat ne peut être obtenu que si les partis politiques européens, le Parlement et le Conseil européen agissent dans cet esprit, conformément à leurs responsabilités respectives, notam ...[+++]

N. whereas Article 17(7) of the Treaty on European Union will apply for the first time after the forthcoming European elections; whereas this key provision is intended to enable the President of the Commission to be elected by citizens through the election of their Members of Parliament, as is consistent with a parliamentary system; whereas this outcome can be achieved only if European political parties, Parliament and the European Council act in keeping with this spirit, in line with their respective responsibilities, notably in the context of consultations with a view to implementing Declaration 11 annexed to the Lisbon Treaty;


N. considérant que l'article 17, paragraphe 7, du traité sur l'Union européenne s'appliquera pour la première fois après les prochaines élections européennes; que cette disposition fondamentale vise à faire choisir le président de la Commission par les citoyens à travers l'élection de leurs députés, dans la logique d'un régime parlementaire; que ce résultat ne peut être obtenu que si les partis politiques européens, le Parlement et le Conseil européen agissent dans cet esprit, conformément à leurs responsabilités respectives, notamm ...[+++]

N. whereas Article 17(7) of the Treaty on European Union will apply for the first time after the forthcoming European elections; whereas this key provision is intended to enable the President of the Commission to be elected by citizens through the election of their Members of Parliament, as is consistent with a parliamentary system; whereas this outcome can be achieved only if European political parties, Parliament and the European Council act in keeping with this spirit, in line with their respective responsibilities, notably in the context of consultations with a view to implementing Declaration 11 annexed to the Lisbon Treaty;


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan — these being the conditions laid down by the European Un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias ; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des droits de l'ho ...[+++]

87. Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts" meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvement in the human rights situation in Uzbekistan – these being the conditions laid down by the Europea ...[+++]


Indépendamment des accords conclus entre les groupes et compte tenu des rapports de force qui existent présentement dans cet hémicycle, votre élection est non seulement pleinement légitime mais on ne peut plus logique.

Quite apart from the agreements concluded between the groups and taking account of the power struggles at present going on in this House, your election is not only fully legitimate but also perfectly logical.


Ils constateront qu'il s'agit d'un sous-amendement constructif et logique qui règle deux problèmes : premièrement, tenter d'introduire la tradition et la culture dans notre étude du projet de loi; deuxièmement, faire en sorte que la personne désignée par la bande ou le conseil d'anciens soit un candidat préqualifié dont le nom soit tiré d'une liste de candidats préqualifiés. Par ailleurs, ces délibérations devraient avoir lieu avant le déroulement de l'élection (1240) Je pense que, en toute logique, cet élément devrait faire partie d ...[+++]

They'll find it to be a constructive and logical subamendment that deals with two concerns: one, trying to introduce tradition and culture into our dealings in this bill; two, the qualified person who should be designated by the band of the council of elders should be a pre-qualified person from a list of pre-qualified people, and those deliberations should be made before the election takes place (1240) I think it's only logical that this is one of the things that perhaps should be in the election code of the band and council.


Si l'on précisait « à l'élection en question », il paraîtrait logique qu'il s'agit d'une infraction commise au moment de l'élection par un candidat à cette élection, mais ce n'est pas ce que dit le libellé actuel.

If you had “in an election in question”, then it would relate that yes, indeed, the common sense thing is that there was an offence at that time in an election by the candidate who was involved in that particular election, but it doesn't read that way in the current wording.


Cette proposition de relance est la conséquence logique des progrès récents de la démocratie en Côte d'Ivoire, concrétisés notamment par l'organisation d'élections municipales ouvertes et transparentes le 25 mars 2001.

The proposal to resume aid is the logical consequence of the recent progress of democracy in Côte d'Ivoire, as demonstrated in particular by the organisation of open and transparent local elections on 25 March.


Destinées en premier lieu aux différents protagonistes de la campagne pour les prochaines élections pour le Parlement Européen, les brochures qui résultent de cette première opération décentralisée connaîtront une actualisation déjà en 1995, car elles constituent le premier fruit d'une logique de production informative nouvelle, laquelle se veut chaque fois plus objective et plus proche des réalités de la vie du citoyen européen.

The booklets produced in this first decentralized exercise are aimed in the first instance at the various participants in the campaign for the forthcoming elections to the European Parliament. They will be updated in 1995, because the thinking behind this new policy is that information should be ever more objective and more relevant to the day-to-day experience of the European public.


w