Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1996 visant à améliorer la législation pénale
Loi modifiant le Code criminel et certaines lois

Translation of "Loi de 1996 visant à améliorer la législation pénale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi de 1996 visant à améliorer la législation pénale [ Loi modifiant le Code criminel et certaines lois ]

Criminal Law Improvement Act, 1996 [ An Act to amend the Criminal Code and certain other Acts ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Loi visant à améliorer la législation pénale, adoptée en 1997, a permis d'ajouter au Code criminel de nouvelles dispositions visant à permettre à la police de mener des opérations d'infiltration pour lutter contre le blanchiment de l'argent.

The Criminal Law Improvement Act adopted in 1997 established new provisions in the criminal code to allow police to conduct undercover anti money laundering operations.


C'est donc dire que, dans le cas qui nous intéresse, dans le cas de ce projet de loi qui sera adopté en cette fin de journée, un projet de loi que nous avons cherché à enrichir par des propositions constructives visant à améliorer la législation de mise en oeuvre, nous aurons, au bout du compte, une loi de mise en oeuvre d'une convention sur laquelle le Bloc québécois est dans un fondamental accord, une convention qui liera le Canada, lorsqu'il aura signé et ratifié cette Convention, et une Convention dont j'ose croire qu'elle liera u ...[+++]

In this case, therefore, by the end of the day we will have a bill, one we have sought to enrich by constructive proposals aimed at improving the implementing legislation. This will be a bill for implementation of a convention with which the Bloc Quebecois is basically in agreement, a convention which will bind Canada, when it has signed and ratified the convention, and which will one day, I am sure, bind the sovereign Quebec so wished for by the Bloc Quebecois, in accordance with the requirements of international law which will be ap ...[+++]


51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]

51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruptio ...[+++]


21. s'inquiète de la grande marge d'interprétation et d'application autorisée par la loi antiterrorisme et par le code pénal, notamment dans les cas où l'appartenance à une organisation terroriste n'a pas été prouvée et quand une action ou une déclaration est réputée coïncider avec les objectifs d'une organisation terroriste; exprime sa préoccupation face aux rapports persistants faisant état de torture et de mauvais traitements dans les postes de police, de recours excessif à la force par les officiers de police lors des manifestations ...[+++]

21. Is concerned about the wide margin of interpretation and application allowed by the Anti-Terror Law and the Criminal Code, in particular in cases where membership of a terrorist organisation has not been proven and where an act or statement is deemed to coincide with the aims of a terrorist organisation; expresses concern regarding continuing reports of torture and ill-treatment in police stations and in prisons, the excessive use of force by police officers during demonstrations and the lack of progress in bringing State officials to justice for alleged human rights abuses; urges Turkey to review the Anti-Terror Law as a matter of priority and to comply rigorously with its international human rights obligations by amending its ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. s'inquiète de la grande marge d'interprétation et d'application autorisée par la loi antiterrorisme et par le code pénal, notamment dans les cas où l'appartenance à une organisation terroriste n'a pas été prouvée et quand une action ou une déclaration est réputée coïncider avec les objectifs d'une organisation terroriste; exprime sa préoccupation face aux rapports persistants faisant état de torture et de mauvais traitements dans les postes de police, de recours excessif à la force par les officiers de police lors des manifestations ...[+++]

21. Is concerned about the wide margin of interpretation and application allowed by the Anti-Terror Law and the Criminal Code, in particular in cases where membership of a terrorist organisation has not been proven and where an act or statement is deemed to coincide with the aims of a terrorist organisation; expresses concern regarding continuing reports of torture and ill-treatment in police stations and in prisons, the excessive use of force by police officers during demonstrations and the lack of progress in bringing State officials to justice for alleged human rights abuses; urges Turkey to review the Anti-Terror Law as a matter of priority and to comply rigorously with its international human rights obligations by amending its ...[+++]


19. s'inquiète de la grande marge d'interprétation et d'application autorisée par la loi antiterrorisme et par le code pénal, notamment dans les cas où l'appartenance à une organisation terroriste n'a pas été prouvée et quand une action ou une déclaration est réputée coïncider avec les objectifs d'une organisation terroriste; exprime sa préoccupation face aux rapports persistants faisant état de torture et de mauvais traitements dans les postes de police, de recours excessif à la force par les officiers de police lors des manifestations ...[+++]

19. Is concerned about the wide margin of interpretation and application allowed by the Anti-Terror Law and the Criminal Code, in particular in cases where membership of a terrorist organisation has not been proven and where an act or statement is deemed to coincide with the aims of a terrorist organisation; expresses concern regarding continuing reports of torture and ill-treatment in police stations and in prisons, the excessive use of force by police officers during demonstrations and the lack of progress in bringing State officials to justice for alleged human rights abuses; urges Turkey to review the Anti-Terror Law as a matter of priority and to comply rigorously with its international human rights obligations by amending its ...[+++]


Quatre mois après les élections législatives en Iran, nous sommes confrontés à une situation de répression délibérée contre les petites libertés conquises et les avancées obtenues ces dernières années, comme la liberté de circulation pour les femmes, les journalistes, les élèves et les étudiants. Le parlement iranien rejette systématiquement les projets de loi du gouvernement visant à améliorer l’État de droit, comme les projets concernant l’égalité des genres.

Four months after the parliamentary elections in Iran, we are faced with a situation in which a deliberate clampdown is being implemented against the small freedoms won and the progress achieved over recent years, such as freedom of movement for women, journalists, pupils and students, and in which the Iranian parliament systematically rejects government bills seeking to improve the rule of law, such as those relating to gender equality.


En 1997, le gouvernement a même ajouté à la Loi visant à améliorer la législation pénale des infractions concernant spécifiquement la possession ou le trafic de mots de passe informatiques et la possession de mécanismes permettant de commettre une infraction menaçant la confidentialité et l'intégrité d'un système informatique.

In 1997 the government moved even further by adding new offences to the Criminal Law Improvement Act that would deal specifically with possession or trafficking in computer passwords and the possession of devices that could enable the commission of an offence which would compromise the confidentiality and integrity of a computer system.


Le projet de loi C-23 s'inscrit dans le cadre des efforts actuels visant à améliorer la législation fédérale concernant les espèces sauvages et leur habitat, et notamment à modifier la Loi sur la faune du Canada.

Bill C-23 is part of the current effort to improve federal wildlife and habitat legislation, including amending the Canada Wildlife Act.


En 1997, le projet de loi C-17, loi visant à améliorer la législation pénale, comprenait des modifications à l'intention des victimes.

In 1997 Bill C-17, the criminal law improvement bill, included amendments to benefit victims.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Loi de 1996 visant à améliorer la législation pénale ->

Date index: 2022-12-21
w