Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LBN
Loi du 23 décembre 1953 sur la Banque nationale

Traduction de «Loi du 23 décembre 1953 sur la Banque nationale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi du 23 décembre 1953 sur la Banque nationale | LBN [Abbr.]

Law on the National Bank of December 23,1953;
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le savez, ce projet de loi fait suite à la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques, sanctionnée en décembre 1998, qui prévoit la création d'une banque nationale de données génétiques.

As you know, the bill follows up on the DNA Identification Act, which received royal assent in December 1998 and provides for the establishment of the national DNA data bank.


Le 23 décembre 2014 s'est tenue une assemblée générale extraordinaire d'ÖVAG, au cours de laquelle il a été décidé de prendre les mesures nécessaires aux fins de la liquidation d'ÖVAG en tant qu'entité de liquidation, sous réserve de l'approbation des autorités de régulation nationales, du MSU et de la Commission, et de transférer les fonctions essentielles exercées par ÖVAG en sa qualité d'organisation faîtière de l'Association, conformément au plan d ...[+++]

On 23 December 2014 ÖVAG held an extraordinary general meeting where it was decided to take the necessary steps to put ÖVAG into wind-down (Abbaugesellschaft), subject to approval from the national regulators, the SSM and the Commission. The core functions of ÖVAG as the central organisation for the Verbund would be transferred to one of the primary banks as part of a new restructuring plan (‘the new restructuring plan’) for the Verbund which included a system of fully joint and several liability.


Le parlement lituanien (Seimas) a adopté le 23 janvier 2014 des amendements à plusieurs lois, qui permettent à la banque centrale lituanienne de disposer librement de ses biens et modifient les pouvoirs de l'autorité nationale de contrôle de la banque centrale.

On 23 January 2014, the Lithuanian Parliament (Seimas) adopted amendments to several laws, allowing the Lithuanian central bank to dispose freely of its assets and modifying the powers of the national audit office as regards auditing the central bank.


La pondération de l’Eesti Pank dans la clé de répartition du capital de la BCE est de 0,1790 %, en vertu de l’article 2 de la décision BCE/2008/23 du 12 décembre 2008 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la Banque centrale européenne (3).

The weighting of Eesti Pank in the ECB’s capital key is 0,1790 %, pursuant to Article 2 of Decision ECB/2008/23 of 12 December 2008 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision BCE/2008/23 du 12 décembre 2008 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la Banque centrale européenne (2) fixe la clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE conformément à l’article 29.3 des statuts du SEBC et détermine avec effet au 1er janvier 2009 les pondérations attribuées à chaque banque centrale ...[+++]

Decision ECB/2008/23 of 12 December 2008 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (2) lays down the key for subscription to the ECB’s capital in accordance with Article 29.3 of the Statute of the ESCB and establishes with effect from 1 January 2009 the weightings assigned to each national central bank in the capital key (hereinafter the ‘capital key weightings’).


La décision BCE/2008/23 du 12 décembre 2008 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la Banque centrale européenne (3) fixe la clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE conformément à l’article 29.3 des statuts du SEBC et détermine, avec effet au 1er janvier 2009, les pondérations attribuées à chaque BCN dans la clé de répartition du c ...[+++]

Decision ECB/2008/23 of 12 December 2008 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (3) lays down the key for subscription to the ECB’s capital in accordance with Article 29.3 of the Statute of the ESCB and establishes with effect from 1 January 2009 the weightings assigned to each NCB in the capital key (hereinafter the ‘capital key weightings’).


En vertu de l’article 29.1 des statuts du SEBC, il est attribué à chaque banque centrale membre du Système européen de banques centrales une pondération dans la clé de répartition pour la souscription au capital de la BCE, telle que fixée dans la décision BCE/2008/23 du 12 décembre 2008 concernant les parts exprimées en pourcentage des banques centrales nationales dans la ...[+++]

Pursuant to Article 29.1 of the Statute of the ESCB, each central bank which is a member of the European System of Central Banks is assigned a weighting in the key for subscription to the ECB’s capital, as laid down by Decision ECB/2008/23 of 12 December 2008 on the national central banks’ percentage shares in the key for subscription to the European Central Bank’s capital (3); this weighting is based on the population and gross d ...[+++]


La loi visant la banque de données génétiques du Canada a été promulguée en décembre 1998. Elle est entrée en vigueur le 30 juin 2000, créant ainsi la Banque nationale de données génétiques.

Canada's DNA data bank legislation was enacted in December 1998 and came into force on June 30, 2000, when the National DNA Databank opened for business.


[Traduction] La Loi canadienne sur la banque de données génétiques a été adoptée en décembre 1998 et est entrée en vigueur le 30 juin 2000. C'est à cette date que la banque nationale de données génétiques, située au siège de la GRC à Ottawa, est entrée en activité.

[English] Canada's DNA databank legislation was enacted in December 1998 and came into force on June 30, 2000, when the national DNA databank, which is located at RCMP headquarters here in Ottawa, was opened for business.


Il a pour but d'inclure dans la banque nationale de données génétiques, qui a été créée par l'adoption du projet de loi C-3, en décembre 1998, les profils d'identification génétique des délinquants condamnés en vertu du système de justice militaire.

Its purpose is to include in the national DNA data bank, created through the adoption of Bill C-3 in December 1998, DNA profiles of offenders sentenced under the military justice system.




D'autres ont cherché : Loi du 23 décembre 1953 sur la Banque nationale     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Loi du 23 décembre 1953 sur la Banque nationale ->

Date index: 2023-02-19
w