Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lugubre
Mésange lugubre
Pièce lugubre
Quiscale lugubre
Quiscale merle
Science lugubre
Science sinistre
Triste

Translation of "Lugubre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne veux pas vous peindre un portrait complètement lugubre, mais les choses peuvent changer rapidement en Afghanistan.

I do not want to create a completely dismal picture for you, but things can change quickly in Afghanistan.


Madame Parisian, lorsque vous nous avez décrit vos 30 ans d'expérience, vous nous avez brossé un tableau assez lugubre de ce qui avait transpiré.

Ms. Parisian, when you described your 30 years, it was a pretty bleak description of what had transpired.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, la fameuse mélodie du Má Vast de Smetana contient un passage où le violoncelle et le basson vont crescendo, passant de lugubres profondeurs à une note d’une hauteur qui semble impossible à atteindre.

There is a moment, President-in-Office, in the famed melody in Smetana’s Má Vlast, where cello and bassoon rise in crescendo from lugubrious depths to reach a seemingly impossible high note.


Le droit à la mobilité ne peut pas se vérifier en enfermant des hommes et des femmes derrière des barbelés ou dans des centres de rétention lugubres.

The right to mobility cannot be checked by shutting men and women up behind barbed wire or inside a foul detention centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis lors, non seulement la billetterie a fermé, mais il n'y a plus personne dans la gare, seulement un distributeur automatique de billets dans un coin lugubre.

Since then, not only has the ticket office closed down but the station is now completely unmanned.


La liste des exemples est longue et lugubre: le recours accru à la peine de mort et l’augmentation du nombre d’exécutions de délinquants juvéniles continuent à susciter une grande inquiétude; les minorités ethniques et religieuses continuent à souffrir de discrimination; le statut des femmes reste médiocre; la liberté d’expression a encore été réduite; la fermeture de journaux, l’intimidation et la poursuite de journalistes et la répression d’auteurs de blogs ont continué.

The list of examples is long and grim: an increased use of the death penalty and the occurrence of juvenile executions continue to be of grave concern; ethnic and religious minorities continue to suffer from discrimination; the status of women remains poor; freedom of expression has been further curtailed; and the closure of newspapers, intimidation and prosecution of journalists and the clampdown on bloggers have all continued.


M. Brian Pallister (Portage—Lisgar, PCC): Monsieur le Président, je dois dire que j'accepte sans réserve votre décision. Toutefois, en cette pièce lugubre et austère, je pense qu'il serait vraiment triste que nous soyons privés de musique de façon régulière.

Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, CPC): Mr. Speaker, I must say that I totally accept your ruling, although in this dour and dismal place I think it would be a true sad thing for us not to have the presence of music on a regular basis.


La saga des pensionnats autochtones est un épisode lugubre et troublant de l'histoire du Canada, mais nous devons l'assumer pleinement si nous voulons que les plaies se referment et que se réconcilient autochtones et non-autochtones du pays.

The residential school saga is a sad and disturbing period in Canadian history and it is a part of our history that we must come to grips with if we are to achieve healing and reconciliation between aboriginal and non-aboriginal Canadians.


"La célébration, aujourd'hui, d'une journée mondiale de l'eau s'inscrit dans un contexte lugubre : un lit d'hôpital sur deux dans le monde est occupé par les victimes des maladies liées à l'eau et, selon les estimations, 6 000 enfants meurent chaque jour d'affections causées par une situation sanitaire et des conditions d'hygiène déficientes.

"When people around the world today mark World Water Day, they do it against a gloomy background: with one in two hospital beds in the world occupied by victims of water-borne diseases and with an estimated 6 000 children dying every day of diseases caused by poor sanitation and hygiene.


- (EN) L'année dernière, à la même époque, j'ai visité Belgrade, une ville plutôt lugubre passant d'un jour à l'autre du désespoir à l'optimisme.

– This time last year I visited Belgrade, a rather bleak city, veering from despair to hope on a daily basis.




Others have searched : lugubre     mésange lugubre     pièce lugubre     quiscale lugubre     quiscale merle     science lugubre     science sinistre     triste     Lugubre     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Lugubre ->

Date index: 2022-06-07
w