Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds mondial
Huiles minérales pour lutte contre le paludisme
Lutte antipaludique
Lutte antitabac
Lutte contre le paludisme
Lutte contre le tabac
Lutte contre le tabagisme
Lutte contre les maladies chez les végétaux
Lutte contre les maladies des plantes
Tabagisme

Translation of "Lutte contre le paludisme " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


lutte contre le paludisme [ lutte antipaludique ]

malaria control


huiles minérales pour lutte contre le paludisme

anti-malaria oils


Programme de lutte contre le paludisme dans le bassin de l'Amazone au Brésil

Brazil Amazon Basin Malaria Control Programme


Groupe de travail régional africain sur la lutte contre le paludisme

African Regional Working Group on Malaria Control


Fonds mondial | Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme

The Global Fund | The Global Fund to fight AIDS, Tuberculosis and Malaria | GFATM [Abbr.]


assistant social dans un service de lutte contre les addictions | assistant social dans un service de lutte contre les addictions/assistante sociale dans un service de lutte contre les addictions | assistante sociale dans un service de lutte contre les addictio ...[+++]

drug abuse outreach worker | substance abuse social worker | substance mis-use mentor | substance misuse worker


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]

smoking [ addiction to tobacco | anti-smoking campaign | nicotinism | tobacco addiction ]


lutte contre les maladies chez les végétaux | lutte contre les maladies des plantes

techniques for plant disease control | types of plant disease | methods of plant disease control | plant disease control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 25 avril de chaque année depuis 2008, les États membres de l’OMS commémorent une journée mondiale de lutte contre le paludisme afin de souligner la nécessité d’un maintien des investissements et d’un engagement politique permanent en faveur de la prévention et du contrôle du paludisme.

Since 2008, WHO Member States commemorate World Malaria Day on April 25 to highlight the need for continued investment and sustained political commitment for malaria prevention and control.


La contribution la plus importante du Canada à la lutte contre le paludisme est versée au Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme. Principal mécanisme de financement en matière de paludisme, le Fonds consacre environ 22 p. 100 de ses ressources à la prévention et au traitement de cette maladie.

Canada's largest contribution towards combating malaria goes towards the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, which is the main funding mechanism for addressing malaria and has directed approximately 22% of its resources towards the prevention and treatment of the disease.


Honorables sénateurs, la Journée mondiale du paludisme, c'est l'occasion pour les pays où le paludisme n'existe pas, comme le Canada, d'en apprendre plus sur les conséquences dévastatrices de la maladie et pour les nouveaux donateurs de se joindre au partenariat mondial de lutte contre le paludisme.

Honourable senators, World Malaria Day is an opportunity for malaria-free countries like Canada to learn about the devastating consequences of the disease and for new donors to join a global partnership against malaria.


55. se félicite du fait que l'Inde a accompli des progrès considérables pour ce qui est de l'enseignement primaire universel, du recul de la pauvreté et d'un plus large accès à une eau potable salubre; constate toutefois que l'Inde n'est toujours pas en voie d'atteindre la plupart des OMD en matière de santé, notamment en ce qui concerne la lutte contre la mortalité infantile, la santé maternelle, la lutte contre la malnutrition infantile et la lutte contre le paludisme, la tuberculose et le VIH/sida; s'inquiète du fait que les Dalits et les Adivasis sont les plus défavorisés en ce qui concerne la réalisation des OMD et sont toujours v ...[+++]

55. Welcomes the fact that India has made considerable progress towards achieving universal primary education, improving poverty eradication and increasing access to safe drinking water; notes, however, that India is still off target on most of the health-related MDGs concerning such matters as infant mortality, maternal health, child malnutrition and reducing malaria, tuberculosis and HIV/AIDS; is concerned that Dalits and Adivasis (indigenous tribes and peoples) experience the least progress towards achieving the MDGs and continue to face discrimination in relation to access to housing, education, employment, health care and other se ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. se félicite du fait que l'Inde a accompli des progrès considérables pour ce qui est de l'enseignement primaire universel, du recul de la pauvreté et d'un plus large accès à une eau potable salubre; constate toutefois que l'Inde n'est toujours pas en voie d'atteindre la plupart des OMD en matière de santé, notamment en ce qui concerne la lutte contre la mortalité infantile, la santé maternelle, la lutte contre la malnutrition infantile et la lutte contre le paludisme, la tuberculose et le VIH/sida; s'inquiète du fait que les Dalits et les Adivasis sont les plus défavorisés en ce qui concerne la réalisation des OMD et sont toujours v ...[+++]

55. Welcomes the fact that India has made considerable progress towards achieving universal primary education, improving poverty eradication and increasing access to safe drinking water; notes, however, that India is still off target on most of the health-related MDGs concerning such matters as infant mortality, maternal health, child malnutrition and reducing malaria, tuberculosis and HIV/AIDS; is concerned that Dalits and Adivasis (indigenous tribes and peoples) experience the least progress towards achieving the MDGs and continue to face discrimination in relation to access to housing, education, employment, health care and other se ...[+++]


Honorables sénateurs, la Journée mondiale du paludisme, c'est l'occasion pour les pays où le paludisme n'existe pas, comme le Canada, d'en apprendre plus sur les conséquences dévastatrices de la maladie et pour les nouveaux donateurs de se joindre au partenariat mondial de lutte contre le paludisme.

Honourable senators, World Malaria Day is an opportunity for malaria-free countries like Canada to learn about the devastating consequences of the disease and for new donors to join a global partnership against malaria.


La lutte contre le paludisme reste sous-financée, même si le Fonds mondial pour la lutte contre le VIH/sida, la tuberculose et le paludisme, dont l’Union européenne est le principal bailleur de fonds, a multiplié les ressources mises à disposition des pays ces dernières années.

The fight against malaria continues to be under-funded, even though the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria, to which the European Union is the main contributor, has made more resources available to the countries concerned in the last few years.


Par conséquent, la Commission doit lancer une campagne internationale contre le paludisme et en prendre les commandes, augmenter les fonds et les affecter à des programmes de lutte contre ce fléau dans les pays concernés, soutenir les politiques nationales faisant de la lutte contre le paludisme une priorité et encourager le secteur privé au niveau de la production de vaccins et de la distribution de médicaments thérapeutiques et de moustiquaires imprégnées d’insecticides.

The Commission must therefore launch and take the lead in a global anti-malaria campaign, increase funding and channel it into control programmes in the countries affected, support national policies prioritising malaria control, and encourage the private sector in vaccine production and the distribution of treatment drugs and impregnated mosquito nets.


Par conséquent, la Commission doit lancer une campagne internationale contre le paludisme et en prendre les commandes, augmenter les fonds et les affecter à des programmes de lutte contre ce fléau dans les pays concernés, soutenir les politiques nationales faisant de la lutte contre le paludisme une priorité et encourager le secteur privé au niveau de la production de vaccins et de la distribution de médicaments thérapeutiques et de moustiquaires imprégnées d’insecticides.

The Commission must therefore launch and take the lead in a global anti-malaria campaign, increase funding and channel it into control programmes in the countries affected, support national policies prioritising malaria control, and encourage the private sector in vaccine production and the distribution of treatment drugs and impregnated mosquito nets.


La présidence a fait une brève déclaration orale sur la lutte contre le paludisme en Afrique, et notamment sur la mise au point de multithérapies anti-paludisme.

The Presidency gave a brief oral statement concerning the ongoing fight against malaria in Africa and in particular the development of anti-malarial combination therapies.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Lutte contre le paludisme ->

Date index: 2023-08-31
w