Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence multilatérale de garantie des investissements
MIGA

Traduction de «MIGA » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence multilatérale de garantie des investissements | MIGA [Abbr.]

Multilateral Investment Guarantee Agency | MIGA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]

80. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);


79. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]

79. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);


80. souligne que pour renforcer la crédibilité et la légitimité du Conseil des droits de l'homme, tous ses membres doivent respecter les normes les plus élevées en matière de droits de l'homme ainsi que leurs engagements en la matière; estime qu'il faut encourager, développer et consolider les droits de l'homme dans toutes les instances internationales; demande à la Commission de publier les activités et les actions qu'elle mène pour faire progresser la cause des droits de l'homme et pour renforcer la responsabilité d'organisations internationales telles que l'Organisation mondiale du commerce (OMC) ou le groupe de la Banque mondiale (BIRD, IFC, MIGA) en matiè ...[+++]

80. Emphasises that in order to strengthen the credibility and legitimacy of the UNHRC, all its members must uphold the highest human rights standards and fulfil their human rights commitments; considers that human rights must be promoted, developed and consolidated in all international forums; calls on the Commission to publicly report on the activities and actions it is carrying out to advance the human rights agenda and to reinforce the human rights accountability and liability of international organisations such as the WTO and the World Bank (BIRD, IFC, MIGA);


Témoins : Du Conseil national de la République slovaque: Jozef Migas, président; Alena Migasova; Jan Rusnak, membre du Conseil; Tibor Cabaj, membre du Conseil; Milan Benkovsky, membre du Conseil; Marian Mesiarik, membre du Conseil; Laslo Köteles, membre du Conseil; Marek Estok, directeur du protocol, Cabinet du président Migas; S. E. Miroslav Mikolasik, Ambassadeur de la République slovaque.

Witnesses: From the National Council of the Slovak Republic: Jozef Migas, President; Alena Migasova; Jan Rusnak, Member of the Council; Tibor Cabaj, Member of the Council; Milan Benkovsky, Member of the Council; Marian Mesiarik, Member of the Council; Laslo Köteles, Member of the Council; Marek Estok, Director of Protocol, Cabinet of President Migas; H.E. Miroslav Mikolasik, Ambassador of the Slovak Republic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'article 108(2) du Règlement, rencontre avec M. Jozef Migas, Président du Conseil national de la République slovaque M. Jozef Migas fait une déclaration, et avec les autres membres du Conseil national de la République slovaque, répond aux questions.

Pursuant to Standing Order (108)2, meeting with Mr. Jozef Migas, President of the National Council of the Slovak Republic Mr. Jozef Migas made a statement and, with the other witnesses from the National Council of the Slovak Republic, answered questions.


Je tiens à faire un accueil des plus chaleureux à M. Migas et à sa délégation de la République de Slovaquie, venus nous entretenir de l'évolution de la situation là-bas.

I want to warmly welcome Mr. Migas and his delegation from the Slovak Republic. He will tell us about the developing situation there.


Il est convenu Que le Sous-comité du programme et de la procédure se réunisse le mardi 24 avril entre 9 h et 10 h. Il est convenu - Que le Comité rencontre M. Jozef Migas, Président du Conseil national de la République slovaque, entre 10 h et 11 h, le 24 avril 2001.

It was agreed that the Sub-Committee on Agenda and Procedure meet on Tuesday, the 24 of April between 9 and 10 a.m. It was agreed - that the Committee meet with Mr. Jozef Migas, President of the National Council of the Slovak Republic between 10 and 11 on April 24, 2001.


- la création d'un système d'assurance et de garantie financière pour les investisseurs, inspiré du système de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (MIGA) et adapté au contexte euro-méditerranéen;

– the establishment of an insurance and financial guarantee system for investors, based on the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) and tailored to the


la création d'un système d'assurance et de garantie financière pour les investisseurs, inspiré du système de l'Agence multilatérale de garantie des investissements (MIGA) et adapté au contexte euro-méditerranéen;

the establishment of an insurance and financial guarantee system for investors, based on the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA) and tailored to the Euro-Mediterranean context;


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune de Son Excellence Jozef Migas, Président du Conseil national de la République slovaque, accompagné d'une délégation parlementaire.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw to your attention visitors in our gallery. His Excellency Jozef Migas, President of the National Council of the Slovak Republic, accompanied by a delegation of parliamentarians, is present.




D'autres ont cherché : MIGA     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

MIGA ->

Date index: 2021-01-14
w