Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entretenir une machine d'impression sur films
Film à grand succès
Film à gros succès
Grosse machine
Locomotive
Machine d'emballage sous film étirable
Machine d'enveloppage sous film étirable
Machine à développer les films
Machine à emballer sous film étirable
Machine à essuyer les films
Machine à multiplier
Machine à multiplier sur film
Machine à titrer les films
Préposé à la machine à développer les films
Préposée à la machine à développer les films
Superproduction

Translation of "Machine à titrer les films " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




machine d'emballage sous film étirable [ machine d'enveloppage sous film étirable | machine à emballer sous film étirable ]

stretch wrapper [ stretchwrapper | stretch-wrap machine | stretch wrapping machine | stretchwrapping machine | stretch packaging machine | stretch-packaging machine | stretch packager ]


préposé à la machine à développer les films [ préposée à la machine à développer les films ]

film-developing machine tender


machine à multiplier sur film | machine à multiplier

grouping machine


superproduction | locomotive | grosse machine | film à grand succès | film à gros succès

blockbuster | block-buster | block buster






entretenir une machine d'impression sur films

repair foil printing machine | upkeep foil printing machine | maintain foil printing machine | preserve foil printing machine


machine à imprimer à plat, procédé au film

machine for flat printing and film processing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. rappelle le rôle du prix LUX du Parlement européen, dont la reconnaissance a augmenté au fil des ans, dans la promotion des films européens, grâce à la possibilité qu'il offre de sous-titrer le film lauréat dans les 24 langues officielles de l'Union, améliorant ainsi la visibilité, la connaissance et la disponibilité des films européens; invite les parlements nationaux à promouvoir davantage le prix LUX dans les États membres en coopération avec les bureaux d'information du Parlement européen;

11. Recalls the role of the EP LUX Prize, which has gained increasing recognition over the years, in promoting European films by translating subtitles for the winning film into all 24 official Union languages and thus ensuring greater visibility, awareness and availability for European films; invites the national parliaments to further promote the LUX Prize in the Member States in cooperation with the Information Offices of the European Parliament;


11. rappelle le rôle du prix LUX du Parlement européen, dont la reconnaissance a augmenté au fil des ans, dans la promotion des films européens, grâce à la possibilité qu'il offre de sous-titrer le film lauréat dans les 24 langues officielles de l'Union, améliorant ainsi la visibilité, la connaissance et la disponibilité des films européens; invite les parlements nationaux à promouvoir davantage le prix LUX dans les États membres en coopération avec les bureaux d'information du Parlement européen;

11. Recalls the role of the EP LUX Prize, which has gained increasing recognition over the years, in promoting European films by translating subtitles for the winning film into all 24 official Union languages and thus ensuring greater visibility, awareness and availability for European films; invites the national parliaments to further promote the LUX Prize in the Member States in cooperation with the Information Offices of the European Parliament;


Il est pratiquement impossible à ces producteurs d'avoir les moyens financiers de faire sous-titrer leurs tout petits films pour qu'ils puissent être distribués au Québec. En effet, il existe une Loi de la protection de la culture québécoise selon laquelle, si l'on distribue un film en anglais, il doit simultanément être présenté en français.

It's virtually impossible for those producers to be able to afford the subtitles it would take to be allowed to distribute their tiny films in Quebec, because there is a law here protecting Quebec culture, which is that if you distribute a film in English, it must simultaneously be admitted in French.


Machines à laver la vaisselle; machines et appareils servant à nettoyer ou à sécher les bouteilles ou autres récipients; machines et appareils à remplir, fermer, boucher ou étiqueter les bouteilles, boîtes, sacs ou autres contenants; machines et appareils à capsuler les bouteilles, pots, tubes et contenants analogues; autres machines et appareils à empaqueter ou à emballer les marchandises (y compris les machines et appareils à emballer sous film thermorétractable); m ...[+++]

Dishwashing machines; machinery for cleaning or drying bottles or other containers; machinery for filling, closing, sealing or labelling bottles, cans, boxes, bags or other containers; machinery for capsuling bottles, jars, tubes and similar containers; other packing or wrapping machinery (including heat-shrink wrapping machinery); machinery for aerating beverages


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, une des actions consiste à octroyer des subventions pour doubler ou sous-titrer des films à la demande des distributeurs.

One of the actions in this respect is to award subsidies for dubbing or subtitling of films at the request of distributors.


L’internet est bien plus qu’une simple machine à copier ou un canal pour la diffusion illégale de films ou de musique.

The Internet is more than just a copying machine or a channel for the illegal dissemination of films or music.


C'est une machine beaucoup plus lourde lorsqu'on travaille à des films.

When we work on films, we use a much heavier machine.


Pour les éléments audiovisuels plus récents lisibles à la machine—et je songe aux films, aux émissions de radio et de télévision, aux enregistrements sonores—et plus encore pour les dossiers informatisés à partir de bases de données, de systèmes de bureautique et de sites Internet, il faudra que le budget d'exploitation de Bibliothèque et Archives du Canada soit augmenté de façon colossale si l'on souhaite que ces médias soient conservés et offerts aux Canadiens.

For the newer machine-readable audio-visual materials I speak of film, radio, television, and sound recordings and even more for the computer-generated records from databases, office systems, and websites, the library and archives of Canada will need a dramatic increase in its operational budget if it is to preserve and make accessible to Canadians such media.


Selon ce témoin, Bibliothèque et Archives du Canada devra obtenir une augmentation importante de son budget de fonctionnement afin de préserver et de rendre accessibles des médias tels que les nouveaux documents audiovisuels lisibles par machine (films, radio, télévision, enregistrements sonores, documents produits par ordinateur à partir de bases de données, systèmes de bureautique et sites Web).

This witness noted that the Library and Archives of Canada will need a dramatic increase in its operational budget if it is to preserve and make accessible such media as the new machine-readable‑based audio-visual materials (film, radio, television, sound recordings, computer-generated records from databases, office systems and Web sites).


Selon ce témoin, Bibliothèque et Archives du Canada devra obtenir une augmentation importante de son budget de fonctionnement afin de préserver et de rendre accessibles des médias tels que les nouveaux documents audiovisuels lisibles par machine (films, radio, télévision, enregistrements sonores, documents produits par ordinateur à partir de bases de données, systèmes de bureautique et sites Web).

This witness noted that the Library and Archives of Canada will need a dramatic increase in its operational budget if it is to preserve and make accessible such media as the new machine-readable‑based audio-visual materials (film, radio, television, sound recordings, computer-generated records from databases, office systems and Web sites).




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Machine à titrer les films ->

Date index: 2024-02-20
w