Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiance du public
Conserver la confiance du public
Maintenir et accroître la confiance du public
Maintenir la confiance dans sa monnaie
Maintenir la confiance des usagers
Maintenir la confiance du public
Soutenir la confiance du public
être garant de la confiance du public

Translation of "Maintenir la confiance du public " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
maintenir la confiance du public

maintain public confidence [ maintain public trust ]


maintenir la confiance des usagers

keep trust of a service user | maintain trust of service users | keep trust of the service users | maintain the trust of service users


maintenir la confiance dans sa monnaie

to maintain confidence in its currency


maintenir et accroître la confiance du public

maintain and enhance public confidence


soutenir la confiance du public [ être garant de la confiance du public | conserver la confiance du public ]

uphold the public trust


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapporteur se réjouit de ces trois objectifs et estime qu'ils doivent être combinés afin de maintenir la confiance du public dans les instruments.

The Rapporteur welcomes these three objectives and believes that they have to be combined in order to keep public trust in the instruments.


5. souligne que les craintes liées à la perte de contrôle de l'utilisateur sur ses données et à la dépendance vis-à-vis de fournisseurs externes générée par l'externalisation des données peuvent saper la confiance des utilisateurs dans l'informatique en nuage; insiste par conséquent sur le fait que la protection des données doit être minutieusement assurée afin de gagner et de maintenir la confiance des utilisateurs publics et privés dans l'informatiq ...[+++]

5. Underlines that fears related to the loss of control of data by the user and the dependence on external providers generated by data outsourcing may undermine users’ confidence in cloud computing; insists, therefore, on the fact that data protection must be thoroughly ensured in order to create and maintain both public and private users’ confidence in cloud computing;


(8) Afin de garantir l'intégrité et la qualité de la gestion lors du développement, la production et la diffusion de statistiques européennes au titre du présent règlement, les instituts nationaux de statistique et la Commission (Eurostat) doivent prendre toutes mesures nécessaires pour maintenir la confiance du public dans les documents statistiques et permettre une mise en œuvre plus stricte du code de bonnes pratiques de la statistique européenne, joint à la recommandation de la Commission du 25 mai 2005 concernant l'indépendance, l'intégrité et la responsabilité des autorités statistiques nationales et communautaire, et la communicat ...[+++]

(8) To ensure the integrity and quality management of the development, production and dissemination of European statistics under this Regulation, the national statistical institutes and the Commission (Eurostat) should take all necessary measures to maintain public confidence in statistics and to allow for a more rigorous application of the European Statistics Code of Practice, attached to the Recommendation of the Commission of 25 May 2005 on the independence, integrity and accountability of the national and Community statistical authorities, and the Commission Communication to the European Parliament and the Counci ...[+++]


Accroître la transparence implique de définir clairement quelles sont les responsabilités des autorités et de proposer un système bien fondé et coordonné pour informer le grand public, en vue d’obtenir et de maintenir sa confiance dans la gestion des déchets radioactifs issus de la production d’énergie nucléaire et de la médecine nucléaire.

Enhancing transparency entails clearly defining what the authorities’ responsibilities are and providing a well-founded and coordinated system for informing the general public in order to gain and maintain their confidence in the management of radioactive waste resulting from the nuclear energy production process and from nuclear medicine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La protection des droits des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales est une valeur fondamentale de l'Union, essentielle pour maintenir la confiance mutuelle entre États membres et la confiance de la population dans l'Union.

The protection of the rights of suspected and accused persons in criminal proceedings is a fundamental value of the Union, which is essential in order to maintain mutual trust between the Member States and public confidence in the Union.


Nous estimons dès lors qu’il est crucial que toutes les questions abordées dans ces pétitions bénéficient d’un suivi approprié, de manière à maintenir la confiance du public dans l’institution du Parlement européen.

We therefore consider it crucial that all the matters addressed in these petitions be followed up appropriately so that public confidence in the institution of the European Parliament can be maintained.


Il s'agit, notamment, de maintenir la confiance de l'utilisateur dans les interactions en ligne avec les administrations, d'assurer un accès pour tous aux services en ligne, afin d'éviter la "fracture numérique", d'assurer l'interopérabilité des échanges d'informations entre les organisations et les pays, et d'élaborer des services paneuropéens promouvant la mobilité dans le marché intérieur et la citoyenneté européenne.

These include safeguarding trust and confidence in online interaction with governments, widespread access to online services so that no digital divide is created, interoperability for information exchange across organisational and national borders, and advancing pan-European services that support mobility in the Internal Market and European Citizenship.


Cependant, il devrait être en mesure, de manière générale, de gagner et maintenir la confiance du conseil d'administration et, surtout, de la Commission, compte tenu qu'elle est, en dernière instance, la responsable de l'exécution.

He must, however, as a general principle, be capable of gaining and maintaining the confidence of the administrative board and, especially, of the Commission, as the authority ultimately in charge of implementation.


29. Une priorité essentielle de la Commission consiste à prendre des mesures efficaces pour assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, permettant de rétablir et de maintenir la confiance des consommateurs.

29. A key priority for the Commission is to take effective measures to ensure a high level of consumer protection through which consumer confidence can be restored and maintained.


Le principal objectif d'une Autorité alimentaire européenne sera de contribuer à un degré élevé de protection de la santé des consommateurs dans le domaine de la sécurité alimentaire, qui permettra de rétablir et de maintenir la confiance des consommateurs.

The principal objective of a European Food Authority will be to contribute to a high level of consumer health protection in the area of food safety, through which consumer confidence can be restored and maintained.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Maintenir la confiance du public ->

Date index: 2023-06-28
w